Примерно через час эхолот начал странно позванивать.
– Что случилось с этой штукой? – вслух поинтересовался рулевой.
Сэнди глянула на прибор и сказала:
– Экран чист. Чего он звенит? – Она надела наушники гидрофона. – Здесь еще сильнее.
Чиун наклонился к прибору. На его пергаментном лице появился интерес.
– Шумелки! – вдруг сказала Сэнди и щелкнула пальцами.
– Это что-то вроде статических помех в эхолоте? – спросил Римо.
– Сейчас увидишь, – Сэнди возвысила голос. – Стоп машина! Кошку давайте!
Через несколько минут в воду была спущена кошка, ее поводили из стороны в сторону, пока крюки не захватили что-то на дне, и вытащили их наверх.
На поверхности показался сетчатый ком с водорослями, оранжевым поплавками и двумя деревянными панелями размером с двери.
– Трал, – сказала Сэнди, осмотрев сеть. – Похоже, что его обрезали и в ужасной спешке. В мешке только несколько рыбешек.
– А что звенело? – поинтересовался Римо.
Сэнди показала пальцем на бляшку, вшитую в сеть.
– Вот это видишь? Это ультразвуковые передатчики, которые называются «шумелки». Они прикрепляются к сетям, чтобы отпугивать дельфинов. Правила охраны среды требуют их ставить, чтобы дельфины не попадали в сеть вместе с треской.
– Очень мудро, – заметил Чиун.
– Думаете, эта сеть с пропавшего траулера? – спросил Римо.
– Спорю на что угодно, – ответила Сэнди. – «Санто Фадо» был где-то здесь. – Она резко поднялась на ноги. – Может быть, и сейчас здесь.
Они бороздили район до тех пор, пока эхолот не определил под водой крупный предмет. Тогда они спустили на тросе видеокамеру и нашли разбитый корабль.
– Так оно и есть. «Санто Фадо». Никаких признаков штормового повреждения. Может быть, попало под большую волну.
– А где же тогда команда? – спросил Римо.