– Твоих пассажиров, Хекман, нужно немедленно доставить на берег! – гаркнул голос в динамике. – И если мне за это намажут задницу скипидаром, так тебе намажут вдвое!
На пороге радиорубки появился Римо.
– Да мы, в общем, не спешим.
Сэнди отключила рацию.
– Ты уж припомни это, когда придем на берег.
– Ты классный моряк, Сэнди.
– Я профессионал береговой охраны, который хочет знать, что здесь, черт возьми, происходит.
– Ты знаешь столько же, сколько и мы, – ответил Римо.
Ветер на палубе покусывал холодом. Катер пробивался сквозь серо-зеленые воды Атлантики, а Сэнди стояла на носу и рассматривала в бинокль горизонт.
– На горизонте крупная пакость, – пробормотала она вполголоса.
Римо посмотрел в ту сторону, куда был направлен бинокль Сэнди, но ничего интересного там не увидел. Чиун тоже. Все казалось им обычным и естественным.
– Что вы там увидели? – спросил Римо.
– Ничего особенного. Мысли вслух. Мы сейчас точно там, где в двадцать первом будет поле боя, если моря будут так же грабить, как сейчас.
– Может быть.
– Оглянись вокруг Можешь показать различие между территориальными водами Канады и США?
– Не могу. Для меня они одинаковы.
– А нейтральные воды? Можешь отличить их от территориальных?
– Нет, – признал Римо.
– Нет. Ни по цвету воды или неба. Ни по форме волн. Ни по гребням и впадинам, ни по вкусу морской соли. Здесь не поставишь изгородь и не будешь выращивать еду. И тем не менее перед тобой то, за что уже не раз воевали народы – за право ловить рыбу. НАФО покрыло этот район целой системой международных договоров, но это не помогает. Центр не выдержит.
– Какой центр? – поинтересовался Чиун.