ИМПЕРИЯ. ЧАСТЬ ВТОРАЯ

22
18
20
22
24
26
28
30

— Огонь!

* * *

Фиолетовый свет озарило картину на главном экране — «Адамант» очередной раз разрядил тяжелые пушки в огромных бронированных коробках боевых башен. Лучевые орудия не создают отдачу, но звук залпа, басовитый и раскатистый, как рев чудовища из древних легенд, приглушенным эхом отдался в центре тактического управления имперского дредноута. Тяжелый крейсер Ассамблеи, попавший под удар главного калибра, окутался пламенем и развалился на части. Еще несколько кораблей, имевших наглость слишком близко подойти к флагману Артура Дегреля и его «свите», поспешили отвернуть и увеличить дистанцию. Имперские линкоры напутствовали отступавших новым бортовым залпом, и еще один крейсер исчез в огне. Враги огрызнулись выстрелами кормовых башен. Потоки ионов хлестнули по защитным экранам «Адаманта», но погасли, не причинив вреда.

Кто-то из молодых офицеров издал победный клич, но Дегрель не позволил себе хоть на миг поддаться эйфории. Несколько вражеских кораблей поплатились за глупость собственных капитанов, но это была мелочь, не стоящая упоминания. Бой разворачивался совсем не в пользу астренского флота. Иного не следовало ожидать при таком раскладе сил. На три имперских корабля приходилось пять неприятельских — соотношение, не внушающее оптимизма. На этот раз Дареш Кан, вопреки собственным привычкам, действовал, не мудрствуя лукаво — просто давил на астренцев со всех сторон, ловко парируя ответные выпады. Имея такой перевес, ему и не требовалось изобретать хитроумные планы. Лучшая ловушка, которую Лорд-адмирал Ассамблеи мог придумать для Преторианского Флота, уже сработала идеально.

Да, намерения герцога Кана были ясны для Дегреля: обескровить неприятеля, рассеять и добить решительным ударом. И командующий преторианцев не видел возможности воспрепятствовать Звездной Гвардии. Любой маневр, который он мог сейчас предпринять, Кан с легкостью блокировал бы превосходящими силами. С мрачной иронией астренский командующий подумал о том, что именно поэтому герцог, наверное, и сражается столь классическим способом, почти шаблонно. Прежде Кану нечасто доводилось воевать, имея численное превосходство над соперниками — должно быть, сейчас он наслаждается этим.

Безмолвная схватка пылала в пустоте. Рвались «Молоты», разбрасывая бесчисленное множество металлических болванок, сверкающие копья атомного огня разбивались о силовые экраны или впивались в броню. Скоростные эскадры легких крейсеров сталкивались в молниеносных атаках, терзая друг друга жалящими выпадами, и разлетались, чтобы схватиться с новым врагом. Огромные линкоры обменивались бортовыми залпами. Неуклюжие мониторы, благоразумно держась на безопасном удалении от дерущихся эскадр, стреляли из гигантских лучевых орудий и опустошали торпедные аппараты. Всюду — вспышки, серебристо-лиловые молнии выстрелов, огни двигателей сотен кораблей, кружащихся в смертельном танце. Даже Артур Дегрель, служивший в Преторианском Флоте с восемнадцати лет, был поражен происходящим. Более четырех тысяч вымпелов с обеих сторон — за все сорок пять лет своей военной карьеры адмирал еще никогда не принимал участия в баталии подобного масштаба. Сражение за Офелию было одним из крупнейших за все время противостояния Империи и Ассамблеи, но и оно по числу участников вдвое уступало нынешнему кошмару. За восемьсот лет истории Астрены и бесчисленное множество войн случилось не больше десяти столь колоссальных космических битв.

Даже совершенная тактическая сеть «Адаманта» давала сбои — самые лучшие компьютеры с трудом могли уследить за происходящим, когда столько кораблей сошлись в бою на огромном пространстве. Но и того, что Дегрель видел на карте, было достаточно, чтобы понять: у имперского флота мало шансов выстоять против натиска Дареша Кана. Пусть сегодня герцог не видел надобности в том, чтобы демонстрировать свою знаменитую изобретательность, но он действовал решительно и успешно, уверенно управляя своим колоссальным флотом. Безжалостная логика диктовала единственный выход: немедленно отступать. Оставить заградительные отряды, которые свяжут врага боем, и уводить флот, спасая его от полного разгрома. Артур Дегрель так бы и поступил — лучше лишиться четверти флота или даже половины, чем потерять все — но…

— Арден? — командующий флотом бросил короткий взгляд на начальника штаба.

Тот отрицательно дернул подбородком.

— Ничего, адмирал. Переходные тоннели по-прежнему не раскрываются.

— Дерьмо! — процедил Дегрель. — Что разведчики?

— Никаких новостей.

Адмирал не выдержал — ударил кулаком по широкому подлокотнику и грязно выругался, давая выход бессильному гневу. Что бы ни удерживало корабли в трехмерном пространстве, оно продолжало действовать, закрыв преторианцам единственный путь к отступлению.

«Проклятье! Мы должны что-то сделать с этим, и вся надежда только на разведчиков! — подумал Дегрель. — Любое воздействие, любое энергетическое поле или излучение должно иметь материальный источник. Видимо, это корабль с генераторами на борту. Он заранее укрылся в стороне от боя. Казалось бы, здесь негде спрятаться — чистый космос вокруг. Но ведь мы не знаем, как далеко распространяется это… поле, или как уж его назвать. К тому же, излучение звезды создает помехи для радаров. Трудно обнаружить одиночный корабль на таком огромном пространстве. Но если мы этого не сделаем, флот обречен. Надеюсь, по крайней мере, наши курьеры вовремя доберутся до Верданы. И надеюсь, что возле Верданы флот Корвина не ждал такой же сюрприз!»

Когда флот Ассамблеи Династий появился на виду, Дегрель понял, что загадочное «поле» временно прекратило действовать. С не меньшей ясностью он понимал, что не успеет вывести флот в метапространство. Враг не даст ему времени для отступления. Лучшее, что он мог сделать — отправить посыльных к Роланду Корвину и Наэли. Четыре курьерских звездолета нырнули в Бездну и взяли курс к Верданской системе. Еще четыре корабля направились к главной базе Преторианского Флота на Легранте. Вместе с ними ушел небольшой отряд терминианцев, которые должны были прикрыть курьеры от перехватчиков Ассамблеи. Хотя бы один из гонцов должен добраться до Верданы и передать приказ: отступать. Сейчас это было лучшее, что Дегрель мог сделать для Корвина. Те корабли, что ушли к Легранте, предупредят преторианцев и метрополию. Адмирал не исключал худшего: что весь его флот погибнет возле этой безымянной звезды, и в таком случае, по крайней мере, на Астрене должны узнать, как это произошло.

Сражение продолжалось, и флот Ассамблеи Династий все крепче сдавливал соперников в удушающей хватке. Все, что мог сейчас сделать Дегрель и его преторианцы — сопротивляться, как можно дороже продавая свои жизни. Никто не заводил разговоры о сдаче, да и от вожака Ассамблеи не приходило требования капитуляции. В прошлом сам герцог Кан достаточно долго командовал Преторианским Флотом, чтобы понимать — это было бы бесполезно. Преторианцам и в прошлом случалось терпеть поражения, но они всегда были из тех воинов, кто умирают, но не сдаются.

Корабли погибали один за другим. Эсминцы, крейсеры, даже могучие линкоры разлетались вдребезги под огнем, превращались в беспомощные груды оплавленного металла. Имперцы несли большие потери, но и сами наносили врагам немалый урон. Однако, что бы ни делал Артур Дегрель, исход боя становился все очевиднее с каждой минутой. С ловкостью истинного мастера Дареш Кан отыскивал самые слабые места во вражеской обороне, и именно туда направлял удары. Медленно, но неумолимо астренский флот разваливался на части.

Неожиданно пришло очередное сообщение.

— Адмирал! — оживился Тевис Арден. — Доклад от одного из терминианских разведчиков. Он только что обнаружил корабли в стороне от боя. Мы получаем изображение.

Дегрель резко выпрямился.

— На мой личный экран!