Террор в Северном море

22
18
20
22
24
26
28
30

Над микрофоном склонился Делтон.

— Это Пол Делтон, — сказал он. — Я отдаю приказ.

— Извините, сэр, но я не могу подчиниться. Кто-нибудь другой может выдавать себя за вас. У вас есть удостоверение личности?

— Молодец, — сказал Делтон и продиктовал длинный номер, по которому можно было идентифицировать его по телефону. Последовала пауза, пока Блэкберн сверял номер, затем сказал:

— Все в порядке, сэр. Слушаю.

— Сейчас с вами будет говорить командующий подразделением СПП, расположенным в Экнекерри, подполковник Эдвардс. Я хочу, чтобы вы соединили с его заместителем в Экнекерри. Понятно?

— Да, сэр, я понял. Подождите минутку, пока я свяжусь.

— По шифрованной линии.

— Да, сэр.

Мастерс уступил место своему командиру. Приемник потрескивал. Подполковник Эдвардс терпеливо сидел перед микрофоном, прислушиваясь то к усиливающемуся, то к затухающему треску. На связь вышел другой человек.

— Подполковник Эдвардс?

— Да, это Эдвардс. Представьтесь, пожалуйста.

— Майор Лоренс Локярд говорит.

Эдвардс усмехнулся.

— А я вас не сразу узнал, майор. Должно быть, вы спросонья.

— Я в пижаме, босс, и крепко спал. Что случилось?

— Это секретно, Лоренс. Никакого шума вокруг.

— Надо полагать, коли вы пользуетесь этой линией. Так что происходит?

— Чрезвычайная ситуация. Действуем немедленно. Одна нефтяная вышка захвачена большой группой террористов — шестьдесят человек, — и мы собираемся отбить ее. До рассвета.

— Слышу вас отчетливо, босс.