– Я сама видела, как он выходил от вас в пятницу ночью. Его вкус к женщинам явно испортился.
Джек брат Сьюки. Эта новость потрясла меня. Хотя не пойму почему… Может, потому, что Джек такой симпатичный, а Сьюки такая дура.
– Вы не умеете врать, Мия. Вон как покраснели. – Она покачала головой. – Пока вы не появились, они с Люси жили счастливо.
– О чем вы говорите? – возмутилась я. – Между мной и Джеком ничего нет. Мы просто друзья. И я никак не виновата в том, что их брак распался.
– Правда? – ехидно поинтересовалась она.
– Конечно, правда.
Ее слова, однако, встревожили меня. Она ухмыльнулась, словно вспомнила какую-то неведомую мне шутку. Что ж, скорее всего, такое вполне вероятно. Все вокруг знают о моей жизни больше меня самой, и это сводит меня с ума.
– Ладно, Сьюки, отвали. Просто отвали на хрен.
Глупо, я знаю, но от этого мне стало легче. Хотя ненамного.
– С удовольствием, – процедила та. – Я вообще не хотела говорить с вами.
На сей раз ей удалось обойти меня, и она направилась дальше по речному берегу. Я могла бы догнать ее и попытаться заставить объяснить, что она имела в виду, но, с другой стороны, я не знала, могу ли верить ей. Она ведь могла просто дразнить меня ради собственного развлечения. У нее определенно слегка поехала крыша.
«Может быть, – с надеждой подумала я, – может быть, Сьюки соврала о том, что Джек ее брат. Но зачем?» И, поразмыслив, я вдруг осознала, что они действительно похожи. Одинаковые темные волосы и сине-зеленые глаза. Не знаю, почему я не заметила этого раньше.
Глава 27
Я сидела в баре гребного клуба, заняв стратегически выгодное место возле окна, чтобы ясно видеть как берег реки, так и вход в клуб, и время от времени поглядывала то туда, то сюда. Всякий раз, когда на реке появлялась лодка, мое сердце тревожно екало. И всякий раз, когда открывалась дверь бара, у меня сводило живот. Однако все тщетно, Джек так и не появился. Я уже отправила ему голосовое и текстовое сообщения, но он не отозвался. Я не стала намекать на то, почему он мне понадобился. Просто сообщила, что мне надо срочно поговорить с ним. Может, он просто пока не увидел моих сообщений… может, оставил где-то телефон, или батарея разрядилась. Я надеялась, что он не стал избегать меня после той жуткой ночи. Решив, что с него хватит моих проблем.
Проторчав в баре больше двух часов, я не спеша потягивала разные горячие напитки и испытывала неловкость, когда в бар, болтая и смеясь, заходили компании совершенно уверенных в себе друзей. Кое-кто из них приветливо кивал и улыбался мне, но я не горела желанием поощрять их к разговору. Не могла позволить себе отвлечься.
Сегодняшняя случайная встреча со Сьюки чертовски расстроила меня, особенно известием о том, что Джек ее брат. Это побудило меня взглянуть на него в ином свете. Вот ведь не повезло человеку иметь такую сестру, мне даже стало жаль его. Может, она просто слишком беспокоится за него… переживая из-за его развалившегося брака. Потому и обвиняла меня, хотя я ни в чем не виновата. Наверное, этим и объясняется ее враждебность ко мне.
Наступило время ланча, и в баре скопилось много народа. Я осознавала, что слишком бросаюсь в глаза, занимая тут одна целый столик, когда очевидно, что многие предпочли бы тоже сесть и подкрепиться за ним. В итоге я решила уйти, испытывая смешанное с разочарованием облегчение от того, что пока не встретилась с Джеком. Я не знала толком, как потактичнее выяснить у него причину враждебности его сестры. Я оставила на столике последнюю чашку капучино. Не стоило допивать этот кофе, иначе заведусь еще больше, а у меня внутри и так уже все дрожало от волнения.
Я покинула бар, незаметно обойдя растущую очередь к стойке, проскользнула в дверь, сбежала по лестнице и вышла из здания навстречу этому осеннему ветреному дню, порыв ветра тут же взметнул пряди моих волос и швырнул их мне в лицо. Напоследок я бросила взгляд на автопарковку и лодочный эллинг, но Джека там не заметила. Если бы я знала его адрес, то могла бы заехать к нему. Джек говорил мне, что живет на другой стороне реки, но только это я и знала. Огорченно отвернувшись от клуба, я отправилась домой по берегу реки.
Наверное, я могла бы спросить адрес Джека у Сьюки, но не сомневалась, что она с восторгом откажет мне, еще и рассмеется в лицо. Может, Мэтт и согласился бы помочь, однако мне могли вовсе не открыть дверь. Нет. Надо просто потерпеть. Либо Джек сам перезвонит мне, либо позже на этой неделе я все-таки дождусь его в клубе.
Но в том-то и дело, что я никак не могла так долго ждать. Мне необходимо поговорить с ним… срочно.