Алтарь Эдема

22
18
20
22
24
26
28
30

Дункан застать себя врасплох не позволит. Если там кто-то напрашивается на неприятности, он их получит.

Глава 49

На глубине пяти метров Джек пересек полосу рифов по направлению к мелководью острова, крепко держась за рукоятки портативного подводного скутера «Мако», увлекающего его к берегу. Наклон винта он выставил так, чтобы держаться в футе от дна.

По обе стороны рассекали мелководье Мак и Брюс. Все трое оделись в черные неопреновые водолазные костюмы, каждый нес герметичные клеенчатые мешки с одеждой и оружием – карабинами «M4» и самовзводными пистолетами «хеклер и кох». Джек захватил свой дробовик «Ремингтон 870».

Он не питал ни малейших иллюзий, будто такой огневой мощи хватит для полномасштабной лобовой атаки. Оружие – всего-навсего крайняя мера. Успех этой миссии зависит не столько от огневой мощи, сколько от скрытности. С этой целью Джек согласовал действия с катером братьев Тибодо. Там уже должны были подать сигнал бедствия, отвлекая внимание на дальний конец острова, пока команда Джека проскользнет через заднее крыльцо. Для большей безопасности он, изучив спутниковые карты острова, предпочел высадить десант на поросшем лесом острове на севере. Раз вилла находится на южном острове, за этим островком вряд ли будут следить.

Во всяком случае, хочется на это надеяться.

Дно пошло кверху, и Джек сбросил скорость скутера. В двадцати ярдах от берега выключил мотор и позволил скутеру упасть на песок. Осторожно всплыл на поверхность и приподнял краешек маски над прибоем, чтобы оглядеть берег. Тонкую полоску пляжа темной стеной обступал лес – по большей части пальмы и мангровые заросли у воды, повыше уступающие место карибским соснам и грецким орехам. Солнце садилось по ту сторону острова, и лес уже погрузился в сумрак.

Джек выждал добрую минуту, высматривая любые признаки движения.

Вокруг была тишь да гладь.

Мак и Брюс присоединились к нему, зависнув по обе стороны. Джек сбросил акваланг, грузовой пояс и ласты, задержав дыхание, схватил герметичный мешок и дал знак остальным следовать за собой. Потом толчком ног послал себя к берегу, стараясь оставаться под водой как можно дольше. И наконец, шелестя затянутым в гидрокостюм животом по песку, выскользнул на берег и ринулся на пляж.

За семь шагов он выбрался из воды и нырнул под сень леса. За ним почти без всплеска последовал Брюс. Его гибкое тело пролетело над пляжем, и он, совершив кувырок, откатился в тень справа, не оставив на песке даже следа. Зато Мак, напротив, вырвался на берег, как десантная машина-амфибия. Выскочил из воды и затопал по песку, скрывшись в лесу слева.

И тут же все затаились. Позади них волны неспешно слизывали самые явные следы их десанта.

Джека в ожидании пробирала дрожь. Теперь, когда он прекратил движение, голова опять начала разламываться. Запахи леса буквально заполнили голову – плесени и гниющих листьев, мокрого песка, пряный аромат какого-то цветка. Воспаленные глаза пылали; даже тени казались им слишком яркими. Все его чувства простерлись вовне, чутко улавливая малейшие признаки того, что их высадку засекли.

Никакой тревоги. Никаких криков.

Удовлетворившись, он дал знак остальным приготовиться. Они стащили гидрокостюмы, сменив их полевой камуфляжной формой черно-зеленой расцветки. Достали оружие, надели наушники и ларингофоны.

Как только все снарядились, Джек поднял руку, а затем уронил ее, как топор, в направлении узкого перешейка, соединяющего два острова. Этот мостик подходит почти к самой вилле, и под прикрытием этого островка удастся подкрасться чуть ли не к самому порогу.

А дальше потребуется информация. Джек задумал захватить в плен одного из часовых головной заставы, чтобы допросить под угрозой телесных повреждений – и если будет упираться, привести угрозу в исполнение. Времени миндальничать попросту нет. Джек намеревался выяснить, здесь ли Лорна, и если да, то где ее держат.

И снова Джек ощутил прилив ярости, исходящей из мозга костей, поле зрения сузилось. Он двинулся в глубь леса, пестрящего тенями и солнечными пятнами, и подчиненные безмолвно тронулись по обе стороны.

Где бы Лорна ни находилась, он ее отыщет.

Лорна стояла перед закрытой дверью с табличкой, возбранявшей вход посторонним. Малик провел пропуском через считывающее устройство. Позади Лорны стоял Беннетт, а за ним – прикрепленный к ней охранник, рыжеголовый Коннор со своеобычным сурово нахмуренным видом.