Подружжя по сусідству

22
18
20
22
24
26
28
30

— Але товста чекова книжка тут у мене, — каже Річард.

— Взагалі-то, товста чекова книжка тут у мене, — відрізає Еліс.

— Тату, будь ласка, — каже Анна, налякана тим, що її батько може все зіпсувати. Її погляд схвильовано перестрибує з батька на матір.

— Але в нас навіть немає доказів, що Кора жива, — каже Річард. — Це може бути якесь шахрайство.

— Якщо Кори там немає, я не лишатиму грошей, — каже Марко, спостерігаючи за тим, як Річард знову починає ходити перед вікном

— Не подобається мені все це, — каже Річард. — Ми мусимо повідомити поліції.

— Ні! — каже Марко.

Чоловіки дивляться один на одного. Річард першим відводить очі.

— Який у нас вибір? — питає Анна, готова розплакатися.

— У будь-якому разі, мені це не подобається, — каже Річард.

— Ми вчинимо так, як сказано в записці, — впевнено каже мати Анни, кидаючи на чоловіка пронизливий погляд.

Батько Анни дивиться на неї й каже:

— Пробач, Анно. Ти маєш рацію. В нас немає вибору. Ми з мамою краще займемося грошима.

Марко спостерігає за тим, як його тесть і теща сідають у свій «Мерседес» і їдуть. Він майже нічого не їв відтоді, як усе почалося. Джинси вже звисають на ньому.

Жахливий був момент, коли Річард сказав, що буде важко дістати гроші. Але він просто хотів показати, що він пуп землі. Він хотів продемонструвати всім, який він крутий. Хотів, щоб усі оцінили його значущість.

— Я знала, що вони погодяться зробити це для нас, — каже Анна, раптом опинившись поряд із Марко.

Як їй вдається постійно говорити щось не те? Принаймні стосовно своїх батьків. Як вона могла не бачити, яким насправді був її батько? Невже вона не розуміла, що він маніпулятор? Але Марко мовчить.

— Усе буде добре, — каже Анна, беручи Марко за руку. — Ми повернемо її. І всі нарешті побачать, що це ми були жертвами.

Вона стискає його руку.

— А потім ми змусимо ту кляту поліцію вибачитися.