Робинзоны космоса

22
18
20
22
24
26
28
30

Он бросил прощальный взгляд на два свежих холмика над одной могилой.

– Символ братства, последнего и, быть может, единственно возможного. Ладно, пойдемте.

Закинув ружье Гропа за спину, держа свое в руках, он зашагал вперед. Стелла поплелась следом. Акоара, также с двумя ружьями, шел позади. Лео исчез, посланный на разведку.

Они пересекли ручей, поднялись на противоположный берег. Далеко, очень далеко впереди над саванной поднимался столб дыма, позлащенный заходящим солнцем, и ветер вдруг донес до них глухой рокот барабанов. Тераи остановился так внезапно, что Стелла налетела на него сзади.

– Плохо дело. Похоже, михо тоже вступили на тропу войны. Боюсь, этот мерзавец-вождь, которого вы так ловко срезали, немного приврал. Да уж, попали так попали…

– Что будем делать?

– Пробиваться, ничего другого не остается. Как только переправимся через Ируандику, окажемся в безопасности. Но до реки пятьдесят с лишним километров, а нам еще нужно проскользнуть ночью между двумя деревнями.

В эту ночь их никто не потревожил. День занялся ясный, безоблачный, саванна впереди казалась рыжеватым морем с мягкими волнами холмов. Тераи, как обычно, шел впереди, за ним – Стелла, и последним – Акоара. Лео надолго исчезал, возвращался, что-то «говорил» Лапраду и снова убегал.

Около полудня им пришлось задержаться, чтобы пропустить многочисленное стадо крупных рогатых животных – горбами и бородами они отдаленно напоминали бизонов.

– Плохой знак. Раз они бегут так быстро, значит их преследуют охотники, и этих охотников много. Надо спрятаться, переждать, пока они пройдут мимо. Акоара, этин нике тито ме?

– Ига ме, Россе Муту!

– Отлично, поблизости есть пещера, Акоара знает, где именно. Пойдемте.

Пещера оказалась всего лишь углублением в обрыве на дне сухого оврага, зато до этого убежища было недалеко. Они кое-как втиснулись в узкий грот. Тераи начертил на песчаном полу схематическую карту:

– Мы сейчас здесь. В десяти километрах отсюда – деревни-близнецы Тирн и Тирне, охраняющие проход в широкую долину реки Бозу, притока Ируандики. Оттуда до Ируандики – еще километров двадцать, а там уже владения ихамбэ. Если доберемся до них, вы будете в безопасности. Дождемся ночи и попробуем проскочить. Чего тебе, Лео? Они близко? Всем оставаться на местах!

Он согнулся, протиснулся в узкий выход и исчез из виду. Время словно остановилось. Снаружи в грот не проникало ни звука. Измученная ожиданием, девушка взяла ружье и осторожно выглянула. Лапрада нигде не было видно. Она долго озиралась и наконец заметила его: гигант взобрался по крутому склону оврага и залег над обрывом, поросшим кустарником. Стелла бесшумно поднялась к нему. Он раздраженно махнул рукой, но тут же тихо сказал:

– Осторожно! Они меньше чем в сотне метров от нас.

Она подтянулась повыше. Стадо прошло, отставшие животные проносились в поднятой им пыли, как уродливые шумные призраки. За ними легким упругим шагом бежало около ста туземцев с луками.

– Большая охота, – шепнул Тераи. – Эти нам не опасны, разве что они заметят наши следы, но, думаю, они слишком заняты преследованием дичи. Переждем немного и пойдем дальше.

Преследуемые и преследователи скрылись вдали. Тераи облегченно вздохнул:

– Уф! Пока что пронесло! Сто человек – это слишком даже для меня и Лео!