Клоун смело вынес ее изучающий взгляд и сказал:
– Есть, конечно, некоторые женщины – они не из среды циркачей, – которые любят… любят маски. Время от времени, они хотят… меня испробовать, узнать, каков я. Но они никогда не хотят оставаться. Видишь ли, для них это просто эксперимент.
– И ты подумал, что я одна из них? – Голос Фрайни звучал холодно. Он приложился щекой к ее груди и нежно ее погладил.
– Ты же сказала, что любопытна.
– Да, я любопытна. Но ты милый. Ты хороший любовник. Тебе этого никто не говорил? И ты единственный человек в цирке, которому я понравилась, если не считать мистера Бертона и медведя Бруно. И потом, мое любопытство не так-то просто удовлетворить.
Улыбка осветила его лицо, придав иные очертания его мягким губам.
– Что мне сделать, чтобы удовлетворить твое любопытство, Ферн? – спросил он, дыша ей в ухо. Она приблизилась к нему и притянула его к себе, получая удовольствие от ощущения упругости его спины, силы его ягодиц.
– Что ж, удовлетворяй, – с легкостью сказала она.
Элси Ящерица предложила свою бутылку женщине, лежавшей ничком на соседней кровати.
– Отхлебни глоточек веселого пойла, – сказала она надтреснутым голосом. – Давай, детка. Какого черта так убиваться?!
Миссис Паркс посмотрела с удивлением вверх, на источник странного голоса, и незаметно спрятала нож под матрас.
– Ну давай, – подначивала Элси Ящерица, – что уж такое с тобой могло стрястись?
– Я убийца, – сказала миссис Паркс безучастно.
– Ну и ну. Кто это так говорит?
– Они так говорят.
– Что ж, они могут быть чертовски не правы. Скажешь, нет? Вот, сделай глоток. Только один глоток. Офигенный бренди!
Миссис Паркс села и приняла из рук Элси бутылку.
– Вы кто? – спросила она.
– Я Элси. Они зовут меня Элси Ящерица из-за моего поганого синего языка. Я рано усвоила эту привычку и не собираюсь, мать твою, от нее отказываться. Вот так-то лучше.
Миссис Паркс сделала большой глоток бренди и прислонилась спиной к стене. Она ничего не ела уже два дня, поэтому алкоголь сразу ударил в голову и парализовал ее волю.