Колесо страха

22
18
20
22
24
26
28
30

Распластавшись на палубе, Кентон прислушался.

Сейчас уже не было слышно голосов. Медленно поднявшись, Кентон увидел, что с этой стороны его от надсмотрщика закрывает мачта. Приглядывая за несчастным Гиги, он заглянул во вторую каюту. Там спали восемь девушек, головы некоторых из них лежали на груди подруг, а других – на шелковых подушках. Он тихо закрыл окно.

Снова распластавшись на палубе, Кентон пополз к правому фальшборту, затем перегнулся через него на другую сторону. Повисев так секунду, держась за край пальцами, он ногами нащупал цепь, которая тянулась внизу. Оттолкнувшись от нее, он перекинул свое тело через фальшборт.

Теперь мачта находилась точно напротив, он достиг того места, откуда собирался начинать атаку. Подтянувшись, Кентон переполз через борт, как змея, и прильнул к фальшборту, чтобы восстановить дыхание.

Сейчас он был прямо на виду у Гиги. Пока он лежал там, голова Гиги приподнялась, оторвавшись от барабана, и глаза его уставились прямо в глаза Кентона.

На уродливом лице в один момент отразились тысячи оттенков удивления, но в следующий миг оно стало безразличным, неподвижным. Гиги зевнул, поднялся, а затем, приставив ладонь козырьком ко лбу, посмотрел через левый борт, будто заметил что-то далеко в море.

– Клянусь Нергалом, Кланет должен услышать об этом! – сказал он и направился в черную каюту.

Кентон подполз к краю ямы. Он увидел Захела, вставшего на свой стул, оглядывающегося в поисках того, что же привлекло внимание барабанщика.

Кентон спрыгнул в яму. Одним прыжком он оказался за мачтой.

Надсмотрщик резко обернулся. Он открыл рот, чтобы закричать, и потянулся рукой к поясу, где находился его кинжал.

Меч Кентона свистнул в воздухе, впившись в шею надсмотрщика.

Голова Захела покатилась с плеч – рот так и остался широко раскрытым, глаза пылали. Три удара сердца простояло тело Захела ровно – кровь хлестала из перерубленных артерий, рука все еще пыталась нащупать кинжал на поясе.

Затем тело Захела рухнуло на колени.

Рог сна упал с его пояса. Кентон дернулся, чтобы подобрать его, но колени Захела обрушились на рог и раздавили его. Со скамей гребцов не донеслось ни звука, ни вскрика – они сидели, разинув рты, выжидая.

Кентон пошарил рукой по поясу Захела в поисках ключей надсмотрщика, которые могли бы освободить Сигурда. Он нашел их, снял с пояса, вырвал кинжал из коченеющих пальцев Захела и помчался по узкому проходу к викингу.

– Брат мой! Я думал, ты исчез, забыв Сигурда… – пробормотал северянин. – Клянусь Одином, что за удар! Голова этого пса слетела с плеч, будто Тор[65] обрушил на нее свой молот!

– Тише, Сигурд! Тише! – Кентон с отчаянной быстротой перебирал ключи в поисках того, который отопрет оковы викинга. – Мы должны сражаться за этот корабль… встать плечом к плечу, ты и я… Дьявол, будь прокляты эти ключи… Который из них? Если мы сможем добраться до логова Кланета прежде, чем поднимется тревога, огради меня от его жрецов. Предоставь Кланета мне. Не трогай ни Гиги, ни Зубрана Рыжебородого. Они не могут помочь нам, но дали клятву не выступать против нас… Помни, Сигурд…

Кандалы на запястьях Сигурда со щелчком разомкнулись. Тот освободил руки от цепей, потянулся, сорвал кольцо с поясницы и встал, тряхнув на ветру гривой своих волос.

– Свободен! – прорычал он. – Свободен!

– Замолчи! – Кентон закрыл ему рот рукой. – Хочешь, чтобы свора Кланета напала до того, как у нас появится шанс? – Он вложил кинжал Захела в руку викинга. – Вот, используй это, – сказал Кентон, – пока не добудешь в бою оружие получше.