Фаталист

22
18
20
22
24
26
28
30

– Хорошо. Списки, которые я просил, готовы?

– Вот они. – Вахлюев достал из ящика стола и протянул Печорину несколько листков. – Задали же вы мои хлопцам работу – вещички убитых переписывать!

Григорий Александрович прежде всего просмотрел список офицеров – действующих и отставных, – прибывших на одном поезде с Кулебкиной и Асминцевой. Их фамилии ничего ему не говорили, но он этого ожидал. Интересовало его лишь одно – окажется ли среди перечисленных Раевич. Что москвич приехал вместе с убитыми, Печорин уже и так знал, но был ли франт военным? Оказалось, что да. Кто-то из подчиненных Вахлюева, должно быть, по его наущению, пометил в списке тех офицеров, которые служили в кавалерии. Рядом с фамилией Раевича имелась соответствующая приписка. «Второй драгунский полк…»

Григорий Александрович убрал все бумажки в карман и откланялся. Вещами Асминцевой и Кулебкиной он решил заняться позже: теперь ему уже не казалось, что среди них должны обнаружиться совпадения. Конечно, на всякий случай проверить надо, но дело это не спешное, может и подождать.

Выйдя от полицеймейстера, Печорин сразу направился к доктору, благо идти было недалеко. Тот оказался дома. Похоже, дела у Вернера и впрямь шли из рук вон плохо. «Вот кому надо бы пари с Раевичем заключить», – мелькнуло в голове у Григория Александровича.

– Скучно, – сказал доктор, увидав Печорина. – И погода, похоже, портится. В такие дни хочется сдохнуть или убить кого-нибудь. Вам так не кажется?

– Вам по профессии не положено ни того ни другого.

Вернер равнодушно пожал плечами.

– Иногда все-таки хочется, – сказал он.

– Вы знаете клинику швейцарца? – спросил Григорий Александрович.

– Какого?

– Того, который лечит в Пятигорске сумасшедших.

– А-а… Помилуйте, они не сумасшедшие вовсе. Просто… со странностями.

– Пусть так. Знаете туда дорогу?

– Конечно. Профессор Майнер – очень интересная личность. Оригинальная. Представьте, он…

– Вы расскажете мне про него по дороге.

Доктор приподнял брови.

– Мы торопимся?

– Не люблю откладывать дела в долгий ящик.

Вернер пожал узкими плечами.