– Вот именно. Почему у меня идет кровь?
Он покачал головой.
– Когда у тебя была операция?
– В прошлом марте.
– В таком случае не может быть, чтобы это было как-то связано с послеоперационным периодом.
– Тогда что же со мной происходит? – спросила я. – Ты доктор, у тебя должны быть какие-нибудь предположения.
Он беспомощно поднял руки, и в это время красивая бабочка глубокого темно-синего цвета села на мою руку.
– Честно признаюсь, что я понятия не имею. Как не представляю, почему у меня нет никаких симптомов астмы. Вообще никаких. Шарлотта, тут странное место. – Он покачал головой. – Но я уверен, что если мы пошарим внутри корабля, то найдем какие-нибудь обрывки ткани, которые ты сможешь использовать для…
– Спасибо, – торопливо ответила я, потрясенная. – Да.
Я тяжело вздохнула, набралась духу и полезла следом за Грэем в пролом. У меня заколотилось сердце, когда я увидела вчерашний скелет, сидящий прямо, словно он или она умерли, прислонившись спиной к стене. Но он был там не один. Другой лежал неподалеку, и третий тоже.
– Дальше там еще скелеты, – сказал Грэй, посветив фонариком.
Я содрогнулась.
– Давай пойдем отсюда.
– Еще рано, – возразил Грэй. – Давай посмотрим, нет ли тут чего-нибудь полезного для нас.
– Ты посмотри, – сказала я. – Я подожду снаружи.
Он кивнул, а я опять вышла на свежий воздух. Через несколько минут появился Грэй. Он нес веревку, какие-то инструменты, одеяла, а на плече у него висела сумка, чем-то наполненная. Сложив все это, он снова нырнул в корабль и вернулся на этот раз с маленьким сундуком, молотком и очень ржавым топором.
– Шарлотта, ты должна зайти внутрь и посмотреть, – сказал он.
Я наморщила нос.
– Что?
Он покачал головой: