Позднорожденные. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

Они пожали руки. На мгновение Софи задержала свою ладонь в руке Джона и затрепетала.

— Я прощаю тебе, что ты назвал меня ханти.

— Я прощаю твою жестокость и то, что ты заставила в душе проснутся недостойные чувства.

Софи подняла брови.

— А по-человечески?

— Я… Нилан говорил мне сегодня, это слово для меня из новых… ревность! — Джон с облегчением вспомнил. — Я испытываю ревность. Это чувство эльфам не слишком присуще. Оно считается недостойным, жалким и даже смешным. Это то, что пристало испытывать людям, но не эльфам. Я не должен испытывать его и не имею на него никаких прав. Однако твои слова… заставили меня его испытать. Прошу тебя, не нужно больше говорить мне о таком. Для меня такие чувства… недостойны.

Софи изумленно моргнула. То есть, он прощал ее за то, что сам испытывал ревность?

«Мне этих эльфов никогда не понять. Никогда. Мне нужно, видимо, как Нилану прожить среди них лет тридцать», — в панике подумала Софи.

— Ладно, без проблем. Просто больше не поднимаем эту скользкую тему и все, — отрезала Софи.

— Благодарю. — Джон склонил голову. — И… я посмею спросить тебя в последний раз, не согласишься ли ты принять мой подарок? — Он смущенно посмотрел на коробку, которую бросил на пол.

Софи вздохнула, глядя на его убитый вид.

— Если это так тебе важно, то конечно я его приму. Давай ее сюда.

Джон вскинул на нее глаза. Его лицо озарилось чистой искренней радостью.

— Если мои уши обманули меня, то я несчастнейший из эльфов. Прошу, скажи еще раз.

Софи пораженно глядела на него.

— Я… принимаю твой подарок, — сказала она осторожно.

Джон выдохнул, просиял улыбкой, схватил ее руку и пылко прижался к ней губами.

Софи изумленно глядела на его затылок. Он оторвался от ее руки и радостно сказал что-то на эльфийском.

— Джон… — Софи даже чуть отстранилась от него. — А… вы же не вкладываете в подарки какой-то сакральный смысл, который мне не известен, да?

Улыбка Джона медленно померкла.