Мертвые голоса

22
18
20
22
24
26
28
30

– Не нужно кричать, – спокойно произнес тот, будто подслушал ее мысль. – Я прекрасно тебя слышу, Оливия.

«Мистер Воланд, – хотела сказать она, – помогите мне». Но не сказала. Его губы неторопливо изогнулись в довольной улыбке, и слова застряли у Олли в горле. Вместо этого она спросила:

– Где я?

– По ту сторону зеркала, – ответил мистер Воланд, продолжая мягко улыбаться.

У него за спиной, заметила Олли, Коко отчаянно пыталась разбудить свою маму. Но мисс Цинтнер не просыпалась. Брайан тряс за плечо папу Олли. Тот тоже не реагировал.

Ледяной ужас охватил Олли. Она уставилась на мистера Воланда, который снова улыбнулся ей в ответ.

– Мой папа жив? – прошептала Олли.

– Просто спит, – ответил он. – Но разбудить его не выйдет. Сегодня ночью он будет спать.

У нее во рту мгновенно пересохло.

– Вы, – прохрипела она. Пришлось облизнуть губы и попытаться еще раз. – Кто вы такой?

– Думаю, ты и сама знаешь.

Она знала. И в то же время не хотела знать. Не хотела, чтобы это оказалось правдой. Но отрицать это было уже невозможно.

Заикаясь, Олли произнесла:

– Но вы… вы выглядели иначе. В прошлый раз.

Его улыбка стала холоднее, чем промерзший особняк.

– Я никогда не использую один и тот же облик дважды, – ответил он. – Иначе в чем была бы интрига?

Теперь Олли узнала эту улыбку. Она бы и через сто лет ни за что ее не забыла. Как она могла не понять? Почему не узнала его в ту же секунду, как он вошел в дом?

Но, наверное, он не хотел, чтобы его узнали, и умел тщательно скрывать свое истинное лицо.

– Вы… – Олли сама с трудом слышала собственный голос. – Вы Сет. Человек с улыбкой на лице.

Тот рассмеялся приятным, веселым смехом мистера Воланда. Но потом его улыбка растянулась в стороны, превращаясь в жуткий зубастый оскал.