Дьявол и темная вода

22
18
20
22
24
26
28
30

Море успокоилось, небо разделилось на две бахромчатые половины: черную позади и голубую впереди. Дождь еще налетал порывами, но был теплым и больше не жалил. Оборванные снасти виноградными лозами свисали с мачт и хлестали потрепанные паруса. По палубе шли трещины, но никто их не заделывал. На полу сидели и лежали изможденные люди с пустыми после пережитого взглядами.

Все молчали.

Перегнувшись через борт, Кроуэлс пытался оценить повреждения. Его дорогая рубашка была порвана и открывала темную поросль на груди. Его трясло, из раны на руке текла кровь, и он едва держался на ногах.

– Сильно потрепало? – спросил генерал-губернатор, который умудрился отделаться царапинами.

Вос снова неотступно следовал за господином.

– Мы теперь – как на плоту. – Кроуэлс махнул рукой в сторону рваных парусов. – Парусный мастер обещает починить дня за два. Настил на палубе тоже. К счастью, корпус цел и невредим.

– Главное, мы выжили.

– Да, но сильно сбились с курса. – Кроуэлс коснулся раны на руке и поморщился от боли. – Понятия не имею, где мы, и кораблей вокруг не видно. Мы остались одни.

– «Леуварден» удержался на плаву. – Генерал-губернатор вгляделся в пустынные морские дали. – Найдем его – получим помощь.

– Дозорный его не высмотрел, – возразил Кроуэлс, раздраженный столь необоснованными надеждами. – Матросы говорят, что видели, как «Леуварден» перевернулся. Даже если корабль и уцелел, то повреждения окажутся такими же серьезными, как и у нас, так что толку не будет. Мы его не найдем, нам и так с самого начала не везет.

Генерал-губернатор задумчиво посмотрел на него:

– Вы ведь собираетесь кое о чем попросить.

– Нам нужна Причуда.

– Это больше чем просто просьба, капитан.

– Я знаю ее силу, я испытывал ее для вас, – ответил капитан. – Без нее у меня только звезды. Мы так и будем кружить по морю в поисках земли. И, говоря между нами, нам не хватит припасов, особенно теперь, когда других кораблей нет поблизости.

Из носа генерал-губернатора закапала кровь. Вос тут же протянул ему носовой платок.

– Я вас отведу, – сказал генерал-губернатор.

Все трое направились в пороховой погреб. Навстречу по трапу поднимался капитан стражи Дрехт.

– Доложите о ситуации, капитан, – велел генерал-губернатор.

– Потеряли четверых мушкетеров во время шторма, – ответил тот.