Любовь и ненависть в Ровердорме

22
18
20
22
24
26
28
30

Внезапно до наших ушей долетел истерический вопль, сразу же за которым раздался оглушительный грохот. Потом снова что-то упало, а грохот сменился продолжительным истерическим визгом.

Судя по всему, Илейн где-то снова повстречалась с жабой.

– Простите, – пробормотала тетя. – Это моя дочь, и с ней что-то произошло. Мне надо выйти… ненадолго. Но я скоро вернусь.

Она вышла, но стоило двери за ней закрыться, как дядя тотчас же вцепился в графин. Вороватым движением наполнил бокал, жадно его выпил. Затем налил еще, явно стараясь выпить как можно больше, пока не вернулась жена.

Лоуренс тем временем продолжал бормотать, что лошадь была. Была, была, он сам ее видел!..

И жабы тоже! И карты, и белый волк!..

– Простите мою родню, – вежливо произнесла я. – Ровердормская жара подействовала на них не самым лучшим образом. Хочу сказать, что ожерелье мы не брали – ни я, ни Лиззи, ни Примула Уилсон. Мы его в глаза не видели, потому что тетя приказала нам с сестрой сидеть в своей комнате и не выходить наружу. Поэтому мы сидели, а тетя Прим больна… У нас есть свидетели, которые могут подтвердить мои слова.

Тут дядя решил исполнить патриотическую песню «Вставай, Элайр!». Влез с ногами на софу и принялся размахивать руками. Лоуренс попытался его снять, но все закончилось тем, что дядя сверзился с софы и подвернул лодыжку.

Патриотизму такое было не помеха, но все же кузену с одним из лакеев удалось утащить его прочь из гостиной.

Я осталась со следователями один на один.

– И что же вы сделали с этим милым молодым человеком? – усмехнувшись, поинтересовался у меня укушенный маг. – С головой у него серьезные проблемы.

– Все его проблемы исключительно от ровердормской жары и слабости характера, – вежливо отозвалась я.

– Магический дар в вас есть, юная леди! Я его чувствую, – заявил мне второй. – Сильный, но при этом не слишком упорядоченный. Вам обязательно нужно учиться – для собственного же блага и для пользы Элайра.

– Я бы хотела учиться, – сказала ему. – Но вы сами видели те банковские документы.

Больше ничего говорить им не стала, но маги оказались из понятливых, переспрашивать не стали, лишь посмотрели на меня сочувственно.

– Для вашего спокойствия, мисс Мира, мы уведомим леди Уилсон, что к состоянию ее сына вы не имеете никакого отношения, – мне укушенный маг.

– Спасибо! – отозвалась я с благодарностью.

– Хотя вмешиваться в семейные неурядицы не входит в нашу компетенцию, – добавил второй. – Забирайте свои документы, юная леди! Мне жаль, что ваша родня поступает с вами подобным образом. Боги им в судьи, но мне почему-то кажется, расплата не заставит себя долго ждать.

Ровердорм встанет на мою защиту, вспомнила я слова Томаса.

– Спасибо вам, господа! – улыбнулась я. – Но погодите, пока тетя не вернулась, у меня будет к вам серьезный разговор. Речь пойдет о пропавшем ожерелье графини Астон.