Драконья гавань

22
18
20
22
24
26
28
30

– Мой хранитель! – зашипела она на Тимару.

И хотя из разинутой пасти не вырвалось облачка яда, Тимара больше не позволяла себе пренебрежительно отзываться о Седрике.

Когда вечер был уже в разгаре и все собрались у костра, чтобы поужинать и погреться у огня, Тимара заметила, что остальные уже оправляются от потерь. Она порадовалась за товарищей. Всем им недоставало рассказов Джесса. И когда Дэвви достал флейту и заиграл, то мелодия показалась какой-то тоненькой и бесприютной без губной гармошки охотника. Затем, к всеобщему изумлению, с баркаса пришла Беллин со своей флейтой. Не заставив себя упрашивать, она села рядом с мальчиком и подыграла ему, украсив мелодию роскошным сопровождением. Невозмутимый Сварг раскраснелся пуще жены, явно гордясь ее талантом. Музыка была прекрасна.

Но тут Тимара встала и ушла от костра. Потому что, когда она обернулась, чтобы поделиться удивлением и восторгом с Рапскалем, того не оказалось рядом.

Казалось недопустимым и бессердечным забыть, хотя бы на несколько мгновений, что он погиб и больше не вернется. Она как будто предала их дружбу, и внезапно красота музыки начала ее ранить. Тимаре пришлось уйти от тех, кто наслаждался мелодией у костра. Она, спотыкаясь, шагала сквозь темноту, пока не вышла на берег ручья. Здесь она присела на поваленное дерево и прислушалась к журчанию воды. Отсюда казалось, что свет, тепло и музыка за спиной приходят откуда-то из иного мира. И Тимара не знала, принадлежит ли к нему до сих пор.

Лесная тишина вовсе не казалась ей тишиной. Ручей струился, во мху и под корой гудели насекомые. Какое-то небольшое когтистое животное пробиралось по ветвям над головой, – должно быть, маленький древесный кот охотился на ящериц, оцепеневших с приходом вечерней прохлады. Тимара старательно вслушивалась и наконец услышала мягкий прыжок и тоненький писк, а затем хищник коротко и удовлетворенно мурлыкнул и целеустремленно удалился. Наверное, понес добычу в какое-нибудь укромное место, чтобы сполна насладиться ею.

– А что, если я просто останусь здесь? – тихонько спросила Тимара у ночи. – Чистая вода. Самая твердая почва, какую я вообще видела. И на дне ручья песок, а не ил. И охота должна быть хорошая. Что еще нужно?

– Компания? – предложил из темноты Татс.

Девушка обернулась и увидела его силуэт в оранжевом отсвете костра.

– Или ты уже сыта людьми по горло? – спросил он. – Ты не против, если я к тебе присоединюсь?

Вместо ответа она молча подвинулась на бревне. Тимара сама не знала, каким был бы ее ответ.

– Сейчас он уже всех поднял бы на ноги и втянул в пляску вокруг костра, – проговорил Татс в пространство.

Тимара молча кивнула. Он взял ее за руку. Она позволила ему. Татс в темноте погладил ее кисть, провел большим пальцем по ладони, сплел вместе их пальцы. Коснулся ногтями ее когтей.

– Помнишь времена, когда ты считала, что иметь когти плохо? – как будто между делом спросил он.

Тимара отдернула руку к себе на колено, внезапно смутившись:

– Не поручусь, что я когда-то действительно так считала. Они всегда служили мне верой и правдой. Просто я знала, что все остальные твердо уверены, будто этот недостаток непростителен.

– Что ж, я уже не однажды за наш поход пожалел, что у меня таких нет.

Татс снова непринужденно поймал ее руку и согрел между ладоней. Было приятно. Тимара не замечала даже, что рука ноет, пока Татс нежно не потер ее, унимая боль. Напряжение начало покидать ее тело. Татс придвинулся чуть ближе.

– Дай другую руку, – попросил он, и Тимара, не задумываясь, послушалась.

Он сжал ее руки в ладонях, осторожно растирая их.