«Дневник сумасшедшего» и другие рассказы

22
18
20
22
24
26
28
30

Я подождал в раздумье, потом еще раз громко крикнул и принялся стучать в дверь.

– Наверное, ушел, – сказала толстая старуха, бабушка ребятишек, высовывая седую голову из окна.

– Куда ушел? – спросил я.

– Да кто его знает! Подождите, он наверное, скоро вернется. Ему деваться некуда.

Я толкнул дверь и вошел в гостиную. Кругом был холод и запустение. Мебели в комнате осталось не много. Правду говорят, что иногда «один день отсутствия равен трем годам».

В книжных шкафах осталось только несколько иностранных книг, которые в городе «S» никому не были нужны. Круглый стол, стоявший раньше посредине комнаты, был все еще на месте. Только не было ранее окружавших его, разочарованных идеалистов, «беспорочных» учеников Лянь-тао и отвратительных, шумящих ребятишек. Была тишина и покой. Стол был покрыт толстым слоем пыли… Я опустил вино и свертки на стол, пододвинул стул и сел у стола, лицом к двери. Очень скоро дверь открылась и вошел человек, похожий на тень. Это был Лянь-тао. Выражение его лица было прежним.

– А ты здесь? Давно пришел? – Он был немного обрадован.

– Недавно, – ответил я, – а ты где был?

– Так, нигде… Просто гулял.

Лянь-тао пододвинул стул и сел у стола. Мы начали выпивать и заговорили о потерянной им службе. Ему, видимо, не хотелось говорить об этом. Он считал это делом незначительным, часто случавшимся с ним раньше, нестоящим внимания и разговоров. Он как и раньше пил шаосинское вино, а потом заговорил об обществе, об истории. Тут я как-то случайно вспомнил о пустых полках и о первом издании справочника к «Ши-цзи», издательства «Цзи-гу-гэ» и почувствовал странное одиночество и грусть.

– Гостиная твоя – опустела… гостей-то видно у тебя теперь немного?

– Никто не бывает. Они считают, что я расстроен всем случившимся, и что приходить ко мне нет смысла. Когда человек расстроен, то для других это неприятно… В зимний парк ведь никто не ходит…

Он два раза подряд отпил вина и задумался, но тотчас поднял голову, глядя на меня, спросил:

– А как ты в своей профессии планирования достиг чего-нибудь?

Я понял, что он немного опьянел и путает меня с кем-то другим, но все же собрался возразить ему. Он насторожился и взяв горсть бобовых орехов, вышел из комнаты.

За дверью было слышно как пересмеивались ребятишки. Как только он вышел за дверь, они замолчали и кажется убежали. Он пошел за ними, что-то кричал им, но ответа, не было.

Он вернулся, тихо как тень, и опустил орехи обратно в кулек.

– Даже не хотят ничего брать от меня, – слегка улыбаясь, тихо сказал он.

– Лянь-тао, – чувствуя боль, но через силу улыбаясь, сказал я, – мне кажется, что ты сам ищешь страданий. Ты считаешь, что люди слишком испорчены.

Он холодно усмехнулся.