Он присел, оперся руками о поверхность корабля, медленно, осторожно оторвал магнитные подошвы ботинок от стальной обшивки и сразу же прекратил движение, ухватившись за ближайшего из кадетов. Затем сержант повернулся и вытянулся во весь рост так, что теперь он плыл спиной к кораблю, вытянув руки и ноги. Ракетная дюза, выглядывающая из его ранцевого двигателя, была направлена от поясницы сержанта прямо в сторону корабля, прицел торчал перед шлемом с противоположной стороны.
– Держите наготове правую руку на пусковой кнопке ракетного двигателя, – продолжал он. – А теперь вот что. Вам приходилось видеть на сцене пару, исполняющую адажио? Понимаете, о чем я говорю: парень в леопардовой шкуре и девушка, на которой и того меньше? Они прыгают по сцене, и он ее ловит.
– Да, – донесся нестройный хор голосов.
– Тогда вы знаете, что я имею в виду. В конце они всегда исполняют один и тот же номер: девушка прыгает, и партнер поднимает ее над головой, удерживая на одной руке. Он держит девушку, упершись в ее поясницу, а она откидывается назад, балансируя на его ладони.
На ракетной струе надо балансировать точно так же. Тяга толкает вас в поясницу, и вам нужно сохранять равновесие. Только в этом случае балансировать должны вы: если толчок не будет направлен точно в ваш центр тяжести, ваше тело начнет поворачиваться. Вы сразу это заметите, следя за намеченной целью через прицел.
В этом случае нужно сразу ввести коррекцию, а не дожидаться, что будет дальше. Для этого вы смещаете центр тяжести, подтягивая к себе руку или ногу на той стороне, в которую вас начало разворачивать. Весь фокус в том, чтобы…
– Одну минуту, сержант, – послышался чей-то голос, – вы все перепутали. Вы хотели сказать – подтянуть руку или ногу на
– Кто это говорит?
– Лэтроп, сэр… Номер шесть.
– Я сказал именно то, что хотел, мистер Лэтроп.
– Но…
– Ладно, валяйте, делайте по-своему. Остальная группа будет делать так, как я сказал. Не будем зря тратить время. Вопросы? Хорошо, держитесь подальше от струи.
Кадеты, выстроившиеся полукругом, сделали пару шагов назад. Дальше они не могли – их удерживали натянутые страховочные тросы. Из двигателя сержанта хлестнул ярко-оранжевый язык пламени, и сержант двинулся прямо от корабля, «вверх», сначала медленно, затем все быстрее и быстрее. Его радиоканал оставался открытым, и Мэтт слышал приглушенный рев ракетного двигателя и отсчет секунд, который вел сержант:
– И раз… и два… и три…
На счете десять отсчет прекратился и пламя исчезло.
Инструктор находился в пятидесяти футах «над» ними и продолжал удаляться спиной к кадетам. Он не прекращал объяснять.
– Поворачиваться вы будете все равно, хоть немного, да будете, как бы хорошо вы ни умели балансировать на оси тяги. Когда вам захочется изменить направление движения, сожмитесь в клубок… – сержант подтянул к груди ноги и руки, – для ускорения поворота и распрямитесь, когда увидите, что направление правильное.
Он мгновенно вытянул руки и ноги, и кадеты увидели, что теперь сержант развернулся в их сторону.
– Снова включайте двигатель и балансируйте на оси тяги, чтобы удержаться на выбранном направлении, иначе вас развернет дальше.
Сержант тем не менее не включил ракетный двигатель и продолжал удаляться от корабля. Его медленно разворачивало в сторону. Он продолжал лекцию: