– Нет. Пей сам.
– Ну раз ты настаиваешь. – Текс вылил себе остальное.
Когда подали обед, у Текса вдруг пропал аппетит. Мэтт и Оскар накинулись на мясо, а Текс пытался убедить их спеть хором.
– Ну Оскар, ну не ломайся! Слова можно выучить.
– У меня голоса нет.
– Есть, не ври. Я же помню, ты пел с оркестром Свинячьего закоулка. Давай так: я спою куплет, потом мы все хлопаем в ладоши и выдаем припев: «В самом… сердце… Техаса». Типа того.
– Заткнись, – сказал Оскар, – иначе окажешься в самом сердце больших неприятностей.
– Ну ты зануда! Давай с тобой, Мэтт.
– Я не могу петь с набитым ртом.
– Слушай, Мэтт, – внезапно прошептал Оскар. – Посмотри!
Мэтт повернул голову и увидел лейтенанта Вонга в дальнем углу ресторана. Офицер подошел к столу, сел, оглянулся по сторонам, заметил кадетов, кивнул и принялся изучать меню.
– Боже мой, – выдохнул Мэтт.
– Раз вы не хотите «В самом сердце Техаса», – не унимался Текс, – я согласен на «О, Айова!». У меня взгляды широкие.
– Да не собираемся мы петь. Текс, заткнись ради бога! В эту забегаловку только что вошел офицер.
– Где он? – воскликнул Текс. – А что! И его позовем! Не такой я человек, чтобы на кого-нибудь держать зуб. Они хорошие ребята, все эти… вонючки.
Мэтт бросил быстрый взгляд на лейтенанта Вонга и с ужасом увидел, что офицер поманил его пальцем.
Мэтт встал и чеканным шагом подошел к лейтенанту.
– Додсон…
– Слушаю, сэр.
– Возвращайтесь за столик и скажите Джермэну, чтоб успокоился, пока я не подошел и не спросил, как его фамилия.