– Ты все ему разрешаешь, поэтому он вечно приходит домой грязный и в порванной одежде!
Эйкен понятия не имел, о чем речь, но опустил плечи и голову, уставившись в тарелку.
– Ты ведь и сам такой приходишь.
Мальчик покраснел до кончиков ушей и хлопнул ладонью по столу.
– Это неправда! Я уже взрослый и веду себя аккуратно!
– Ты порвал свою новую жилетку, когда вы с Рико поспорили, кто залезет на лимонное дерево старика Франческо выше.
– Он сказал, что я боюсь высоты! А я не боюсь высоты!
– Тише, тише, мой хороший. Я знаю. И Рико это знает, и вообще все в округе знают.
– Он смеялся надо мной!
– Глупые люди всегда будут смеяться над теми, кто лучше. Но это не значит, что можно пробираться к Франческо, – строже добавила женщина.
– И он говорил, что мы странные…
– Странные? Это в каком же месте мы странные?
– Папа – торговец, но Рико говорит, что торговцы не могут зарабатывать так много.
– Твой папа – очень хороший торговец. Не каждый может получить разрешение на торговлю возле Пальмы.
Эйкену показалось, будто внутри у него что-то шевельнулось. Будто уже слышал это название. Оно странное, непонятное, но…
– Пальма-де-Мальорка[7]? – неуверенно уточнил он.
– Ты такой глупый, – тут же осадил его мальчик, возведя глаза к потолку. – Пальма-де-Мальорка на острове, до него плыть сто лет.
Эйкен кивнул, ничего не поняв. Откуда эти странные слова в его голове? Откуда остров? Он никогда не был на острове – до Затерянных островов, лежащих за Мертвым морем, еще не удавалось добраться никому, а Элва и крепости Хагена и Тинаш располагались на полуострове. Это ведь не то же самое, да?..
– Ешь, – произнесла женщина, посмотрев на него. – Папа будет очень расстроен, если узнает, что в знак протеста вы отказались есть.
Мальчик рядом с ним, демонстративно возведя глаза к потолку еще раз, все же продолжил есть. Эйкен растерянно посмотрел на него – старше всего на пару лет, он был похож… на него?