Когда приходит шторм

22
18
20
22
24
26
28
30

– Не могу поверить! – Уилл, спотыкаясь, встал и вцепился в леер. – Это же горбач! – Я вопросительно уставилась на него, смаргивая с ресниц капли. – Обычно они приплывают сюда только в конце июля или в начале августа.

Я просияла.

– Значит, нам сегодня улыбнулась удача, верно?

Однако Уилл нахмурился.

– Либо он заблудился, что маловероятно, либо перед нами очередное доказательство изменения климата.

– Ты полагаешь, здесь есть другие горбачи? – спросила я с надеждой, снова испытывая восторг от красоты гигантских млекопитающих. Все страхи забылись.

Уилл покачал головой.

– Сомнительно. В основном они путешествуют в одиночку, а сюда заплывают только ради пищи. Их родное пристанище – залив Фанди. Будем смотреть. Может, увидим его еще раз.

Я поднесла к глазам бинокль. Уилл переключил внимание на остальных:

– У всех все в порядке?

– Ага. Только намокли слегка. – Фиона демонстративно отжала несколько мокрых косичек. Элли, которая благодаря своей молниеносной реакции осталась сухой, молча ухмылялась. Блейк, скрипнув зубами, поднял вверх большой палец. Он по-прежнему валялся на палубе – Уилл уложил его на лопатки прямо перед всплытием кита, – как вымокший пудель.

Реджи, негромко посапывая, сидел рядом с хозяином и вопросительно смотрел на него. Даже перед лицом океанского гиганта он вел себя примерно! Иного я и не ожидала. Джек потрепал пса по голове.

– Хороший мальчик!

Мое сердце екнуло. Джек выглядел просто сногсшибательно. Капли воды сверкали в медово-русой шевелюре; некоторые из них скатились по щекам и застряли в короткой щетине. Я уставилась на его влажные губы. Дотронуться бы до них сейчас, слизать поцелуем морскую соль…

Однако Джек меня опередил.

Он медленно протянул руку и убрал с моего лица мокрую прядь. Костяшки пальцев коснулись щеки, и горячая волна пробежала по животу. Ладонь Джека задержалась чуть дольше, чем нужно. Все это время мы смотрели друг другу в глаза.

Первый раз он коснулся меня столь интимно. Казалось, я падаю – без опоры и без надежды на спасение. Вернуться назад невозможно. Джек Уилсон вскружил мне голову.

18. Джек

Моя рука замерла на щеке Марли. Я не смог отвести взгляд. Хотелось притянуть девушку к себе и поцеловать, у всех на виду. Мне было все равно. Нет, не все равно! Я чувствовал неодолимое желание остаться с ней наедине. Взять под крылышко, исследовать каждый сантиметр тела… Я сходил с ума. Как можно ощущать нежную кожу под своими пальцами и не иметь возможности дотронуться до нее так, как я хочу? Какая несправедливость – губы Марли совсем рядом с моими, а я не могу их поцеловать!

Взгляд девушки переместился к моему рту. Она едва заметно прикусила нижнюю губу. Мое тело тут же отреагировало, причем совершенно недвусмысленно. Я закашлялся и убрал руку.