Круглолицая кухарка кивнула, но, похоже, все еще была смущена собственным замечанием.
– Да, каждая баночка. Большинство фруктов из нашего собственного сада, – с этими словами она быстро вышла из комнаты.
Дядя Эдгар развернул газету.
– Странно. Кажется, нечто странное витает в воздухе.
– Что ты имеешь в виду? – спросила я.
– Ссоры между Бетти и Мэри, и даже Уилфред в последнее время стал громким. А Уилфред никогда не стал бы шуметь, – пояснил дядя Эдгар, пока его взгляд блуждал по газетным заголовкам. – Или здесь, в «Корниш Дейли». Одна плохая новость за другой.
– Разве это не то, что делают газеты? Только плохие новости – хорошие новости, – сказала Кейт. – Плохие новости привлекают внимание и увеличивают продажи.
– Этот принцип давно себя зарекомендовал, тут не поспоришь. Но в последнее время происходят все более странные вещи. На вчерашнем футбольном матче между «Блэк-Кросс Таун» и «Ньютаун Атлетикс» вспыхнули беспорядки. Обычно все проходит довольно мирно.
Автоматически я напряглась. Несомненно, этот инцидент можно записать на наш счет благодаря проклятию.
– Есть пострадавшие? – спросила я.
– Несколько. Сломанные носы и рваные раны. И ножевое ранение, кровотечение после которого успешно остановили.
– Как ужасно, – сказала Кейт, вытирая рот салфеткой. – Можно только надеяться, что хёрлинг сегодня будет более цивилизованным.
– Точно, хёрлинг. – Со всеми своими волнениями я даже не думала об этом со вчерашнего дня.
Дядя Эдгар кивнул.
– Ты обязательно должна пойти. На это действительно стоит посмотреть. К сожалению, у меня сегодня деловая встреча в Лондоне, иначе я бы поехал с вами.
– У тебя назначена встреча в Лондоне? Я думала, ты хочешь немного отдохнуть? – спросила Кейт.
Дядя Эдгар улыбнулся.
– Всего лишь ужин. И доктор Монтгомери дал мне зеленый свет на встречу, если тебя это успокоит.
Кейт потянулась за тостом.
– Немного. По крайней мере, ужин вызывает меньшее беспокойство, чем хёрлинг.