– Господи всемогущий… – еле слышно произнес я.
Она не видела людей – лишь пищу.
– «И узрел я деву бледную, – пробормотали у нас за спиной. – Глаза ее были черны, аки небо полуночное, а кожа холодна, аки снег зимний, а в руках ее зиждились кошмары всех детей малых, всех отроков трепещущих, пришедшие в силе своей на мир бодрствующий».
– «И имя ей было Смерть», – прошептал Аарон.
Позади нас в тени стоял Серорук. Бледно-зелеными глазами – налитыми кровью после трубки санктуса, которую, видно, успел уже выкурить, – он следил за вновь прибывшей.
– Слов из книги Скорбей не хватает, чтобы описать ее, правда?
– И даже баек, которые мы слышали по дороге. – Я снова посмотрел на вампиршу; во рту меня совсем пересохло. – Великий Спаситель, никогда еще таких не видел.
– Старожил, – кивнул Серорук. – Нет на земле добычи опасней.
Мы молча следили, как чудовище просачивается сквозь толпу. Мир вокруг нее словно бы бледнел. Какой-то миловидный франт сложился перед ней в поклоне – муха приглашала паука на танец. Вампирша со смехом позволила аристократишке увлечь себя на паркет, а юноша и не видел совсем, какая это опасность: не только для плоти, но и для самой души.
Подошел Талон, и мы с Аароном встали. Серафим, следивший за вампиршей в танце, раскраснелся, его глаза налились кровью.
– Боже Всемогущий, вот это чудовище.
– Навязывать ей драку здесь, – Аарон оглядел бальную залу, поискав сперва свою хорошенькую кузину, а потом прекрасную мама, – значит подвергнуть опасности всех, кто тут собрался.
– Они и так в опасности, – ответил я, не сводя глаз с добычи.
– Де Косте прав, – часто дыша, заметил Талон. – Стоило мне посмотреть на нее… стало ясно, что драться здесь нельзя. Танец с дьяволом в такой толпе обернется бойней.
– Какой тогда у нас план, серафим? – спросил Серорук.
– Наша Марианна здесь охотится, – ответил Талон, не сводя с вампирши красных глаз. – Ждем. Наблюдаем. А потом, когда эта паучиха увлечет жертву в тенета, мы проследим за ней до гнезда и с восходом солнца обрушимся на нее, аки молоты Господни.
Я нахмурился.
– Вот так возьмем и дадим ей… забрать кого-то из гостей? Не грех ли это?
Серорук неловко огляделся.