Путешествие в Древляндию

22
18
20
22
24
26
28
30

Он не верил своим ушам: «Ищите Белого Червя» – Старая Моли тоже про него говорила!

– Где? Где искать Белого Червя? – снова и снова спрашивал Рулли.

Но Бабулида опять замерла, словно окаменела. И сколько Рулли ни старался её разбудить, привести Черепаху в сознание ему не удалось.

Рулли понял, что это снова начались её видения, но времени ждать у него уже не было. Он повторил предсказание Бабулиды, стараясь в точности запомнить его, махнул ей на прощание рукой и поспешил к выходу. Теперь у него были эти несколько заветных слов, сказанных ему старой Черепахой, которые могли помочь им выбраться наружу. И он хотел поскорее поделиться ими с Жукрафом и Пульпо!

Глава 42. «Когда тайное станет явным»

Жукраф первым увидел, что Рулли возвращается. Он уже давно в нетерпении ходил вдоль невидимой стены, иногда останавливаясь и всматриваясь в даль – не идёт ли Рулли? Пока его не было, они с Пульпо много разговаривали и Жукраф узнал немало интересного про Сома Сомерсби, Орку и Речляндию.

Пульпо рассказал, что морской король сильно изменился за последнее время и из добродушного справедливого правителя превратился во взбалмошного и жестокого тирана. Жукраф начал сомневаться, что Сомерсби захочет им помочь и отпустит из своего замка, когда получит жемчужину. И ему хотелось поскорее увидеть Рулли, чтобы сказать ему об этом.

Приступы кашля у Жукрафа становились всё сильнее. Иногда ему казалось, что он задыхается. Но Жукраф списывал это на волнение и усталость. Он думал, что его друг вернётся и всё наладится!

Когда Рулли отправился искать жемчужину и прошёл сквозь невидимую стену, Жукраф и Пульпо видели, что на него, подобно огромной чёрной туче, набросились Призраки. Но когда мрак рассеялся, в долине больше никого не было. Поэтому, когда Жукраф наконец увидел Рулли, он радостно воскликнул и бросился ему навстречу. Однако прозрачная стена, про которую он всё время забывал, никуда не исчезла. Жукраф снова ударился о невидимое препятствие, повалился на землю и закашлялся.

– Как ты, Жукраф? Тебе есть чем дышать? – услышал он взволнованный голос Рулли, который уже прошёл сквозь стену и склонился над другом.

– Я в порядке, Рулли! – слабым голосом отозвался Жукраф. – Лучше скажи, как ты?

– Нам нужно скорее выбираться отсюда, – с тревогой ответил Рулли, помогая Жукрафу подняться на ноги. – Бабулида сказала, что тебе не хватает воздуха. Но я это уже и сам вижу, – расстроенно добавил он. – Поэтому у нас очень мало времени. Надо торопиться!

– Ты нашёл жемчужину? – спросил у него Жукраф.

– Нашёл, – ответил Рулли. – Только я её не принёс, – честно признался он.

– Как не принёс? – удивился Жукраф.

В это время Пульпо увидел, что Рулли вернулся, и со всех щупальцев бросился к нему.

– Бабулида? Кажется, ты это сказал? – сгорая от любопытства, спросил Пульпо. – Ты должен нам всё рассказать – всё-всё, что ты видел и что с тобой произошло!

– По дороге расскажу, – коротко ответил Рулли, отправляясь в обратный путь…

* * *

Сом Сомерсби вальяжно развалился на царском троне и лениво напевал: «Еда, еда-а – как ты мне до-ро-га-а!» – ковыряя в зубах кончиком своего плавника. Ожидание ему уже порядком надоело, и он маялся, не зная, чем себя занять. Ему хотелось поскорее получить жемчужину, и он злился на Орку, глядя на его спокойный и невозмутимый вид.

Входная дверь тронного зала тихо скрипнула и приоткрылась. В образовавшуюся щель с трудом протиснулся небольшой Крабик и, быстро перебирая изогнутыми ногами, во весь опор засеменил к Орке. Краб легко вскарабкался на него и что-то тихо и быстро зашептал, размахивая маленьким клешнями. Потом он так же ловко спрыгнул вниз и побежал в сторону двери, звонко стуча по гладким каменным плитам тонкими кривыми ножками.