— Мне необходимо связаться с миссис Шор, — настаивал Лунк. — Я не собираюсь больше ни с кем говорить.
— Я знаю, — кивнул Мейсон. — Постараемся разработать какой-нибудь план.
— Послушайте, у меня нет времени, чтобы всю ночь разрабатывать планы. Это горячая новость. С ней необходимо немедленно разобраться. Я должен встретиться с миссис Шор.
Мейсон выехал на широкую улицу, на которой в этот поздний час не было видно ни одной машины. Внезапно он притормозил у края тротуара, выключил фары, зажигание, повернулся к Лунку и спросил резким тоном:
— Откуда вы знаете, что Франклин Шор жив?
Лунк дернулся, словно Мейсон уколол его булавкой.
— Давайте выкладывайте.
— Почему подобное пришло вам в голову?
— Потому что вы себя выдали. Если помните, вы заявили, что какое-то время тому назад никакие аргументы в мире не убедили бы вас в том, что Комо не был замешан в исчезновении Франклина Шора. Вы верили в это несколько лет. Причем это стало у вас навязчивой идеей. Только одно могло внезапно поколебать вашу уверенность.
Лунк замер, словно приготовившись оспаривать слова адвоката, а потом внезапно сник и откинулся на сиденье. Желание возражать и сопротивляться полностью пропало.
— Да, я его видел, — признался он.
— Где он находится?
— У меня дома.
— Он появился незадолго до того, как вы сели на автобус и отправились к миссис Шор?
— Да.
— Что ему нужно?
— Он попросил меня кое-что сделать для него. Я не могу открыть вам, что именно.
— Он попросил вас съездить к миссис Шор и выяснить, примет ли она его назад или что-то в этом роде?
Лунк колебался несколько секунд, а потом заявил:
— Я не собираюсь говорить вам то, что он сказал мне. Я обещал ему, что никому не открою этого.