Человек с одним из многих лиц

22
18
20
22
24
26
28
30

Стюарт стоял на одном месте в ожидании, но если бы вы спросили, чего именно он ждал, то вряд ли бы он вам ответил. Будут вопросы, будет очень много вопросов. Кто-то сунул ему в руку зонт, и он добросовестно держал его над головой, хотя уже давно промок до нитки. Парни из Технического бюро натягивали брезент в совершенно тщетной попытке защитить следы преступления от непрекращавшегося проливного дождя.

Он молча смотрел на БМВ. После всего произошедшего Стюарт чувствовал, что у него не хватает возможностей мозга, чтобы охватить всю картину целиком. Весь день начинал казаться беспокойным кошмарным сном. Может, сосредоточиться на мелких, на первый взгляд, подробностях и это поможет ему проснуться? Но с чего бы начать?

Ни Бриджит Конрой, ни Пола Малкроуна в БМВ не обнаружилось. Единственное, что удалось вытянуть из пары, сидевшей внутри, так это то, что их зовут Дункан Маклафлин и Кили Миллс. Стюарт понятия не имел, что они делали посреди всего этого. Впрочем, не совсем так. Что они делали, он прекрасно себе представлял. Два человека находились в машине, припаркованной в укромном уголке Феникс-парка после наступления темноты. Даже его бабушка сообразила бы зачем, несмотря на то что умерла двадцать пять лет назад. Но он никак не мог понять, какое отношение эти люди имеют к Бриджит Конрой и Полу Малкроуну. Ясно же, что это неспроста. Каковы были шансы на то, что они с Уилсоном случайно наткнутся на одно нападение, ожидая совсем другого? Все-таки это Дублин: убийства здесь еще не стали обыденностью.

Кстати, о невозможном: исход дела целиком решил «героический выстрел» Уилсона. Одну-единственную пулю — влетевшую прямо в прозрачное защитное стекло шлема двигавшегося на большой скорости мотоциклиста — он выпустил с расстояния двадцати метров. Шансы на подобное везение вполне себе астрономические. Стюарт поежился, вспомнив собственное позорное падение. Он гордился своими умениями, но когда пришло время действовать, Стюарт стоял на коленях в траве, как унылый старый дурак, и шарил во тьме в поисках пистолета. И только Уилсон, тот самый Уилсон спас жизнь мистеру Маклафлину, мисс Миллс и, черт возьми, почти наверняка и ему самому!

И теперь он даже не может его поблагодарить. Подбежав к поверженному противнику, Уилсон воочию увидел повреждения, которые способна нанести голове пуля — особенно после того, как пару раз срикошетит внутри мотоциклетного шлема. Получив огромное впечатление, молодой человек тут же расстался со съеденным обедом и упал в обморок, стукнувшись вдобавок головой о бордюрный камень. Впрочем, обошлось: он почти сразу пришел в себя. Прежде чем прибыли первые спасатели, Стюарт вычистил Уилсона как сумел и помог ему сесть в машину скорой помощи — разумеется, после того, как врачи разобрались с гражданскими. Надо будет поговорить с криминалистами. Уилсон забил эффектный победный гол, так что о досадном послематчевом инциденте было бы неплохо забыть.

Стюарт понял, что смотрит на пулевое отверстие в капоте над передней левой шиной БМВ. Мотоциклист успел сделать только один выстрел, прежде чем Уилсон его так эффектно «снял». По сидящим внутри машины людям убийца промахнулся сантиметров на тридцать. Один из криминалистов взволнованно сообщил Стюарту, что найденное оружие — это «Глок-17» калибра девять миллиметров с магазином на 33 патрона. Если бы не Уилсон, то парочка в БМВ была бы уже мертва. И Стюарт, скорее всего, тоже.

Вдруг ему в голову пришла мысль. Он обошел БМВ и, вынув из заднего кармана платок, открыл переднюю пассажирскую дверь. Затем достал телефон и вновь набрал номер медсестры Бриджит Конрой. Сквозь стук тяжелых дождевых капель ему послышалось слабое жужжание. Покрутив головой, Стюарт определил, что звук доносится с заднего сиденья. Тогда он открыл заднюю дверь и позвонил еще раз. Слабый свет на дне одного из пакетов указал на местоположение телефона. Он лежал рядом с тем, что на малоопытный взгляд Стюарта выглядело как довольно дорогое женское белье. Что ж, одна загадка частично решена. Теперь осталось понять, как телефон туда попал.

Стюарт чуть не подпрыгнул, когда завибрировал его собственный аппарат, все еще зажатый в руке. Номер не определился. Стюарт поразмышлял, не переключить ли его на автоответчик, но потом передумал.

— Детектив-инспектор Стюарт слушает.

— Здравствуйте, инспектор. Это Нора Стокс из адвокатской конторы «Гриви и Ко». Мне нужно срочно с вами поговорить.

— Сейчас не лучшее время, мисс Стокс.

Стюарт осторожно закрыл заднюю дверь машины и направился к Филлипсу, старшему криминалисту. Нужно поскорее снять «пальчики» с телефона Бриджит.

— Это касается моего клиента — Пола Малкроуна. Он попросил меня стать посредницей между ним и полицией.

Стюарт замер как вкопанный.

— Когда вы с ним говорили в последний раз?

— Только что по телефону.

— С ним все в порядке? Он с Бриджит Конрой?

— Да, — ответила Нора, — оба живы и здоровы.

— Где они?

— Боюсь, он мне этого не скажет.