Человек с одним из многих лиц

22
18
20
22
24
26
28
30

Уилсон и Стюарт проследили за взглядом Банни, смотревшего на лежащее на земле мороженое.

— Понятно, — сказал Стюарт. — Уилсон, отдай этому человеку один евро восемьдесят центов.

Уилсон взглянул на настойчиво покивавшего ему Стюарта, затем очень медленно сунул руку в правый карман и вынул из него монету в два евро.

Взглянув на нее, Банни отпустил наконец фамильные драгоценности семьи Уилсонов и взял монету из руки молодого человека. Уилсон стек по боковине машины, дыша так тяжело, словно только что вынырнул из глубин безжалостного моря.

Банни достал из кармана горсть мелочи, выбрал из нее двадцатицентовик и бросил на землю перед Уилсоном.

— Держи сдачу. И пусть никто не скажет, что Банни Макгэрри — нечестный человек.

— Ни в коем случае. Слушай, Банни, я могу перекинуться парой слов со своим коллегой? — спросил Стюарт. — Как насчет сходить за мороженым, а потом мы с тобой поболтаем?

— Не возражаю.

Банни взъерошил волосы Уилсону и быстрым шагом пошел к фургончику с мороженым, беззвучно насвистывая себе что-то под нос.

Уилсон посмотрел на Стюарта блестящими от возмущения глазами.

— Я этого так не оставлю!

— Нет! — прервал его Стюарт, повысив голос. — Ты не станешь делать абсолютно ничего.

Затем он наклонился и протянул Уилсону теплый стаканчик с чаем, который тот осторожно взял.

— Банни Макгэрри, — начал Стюарт, — это легенда. Он немного… грубоват, назовем это так, но он отличный полицейский.

Уилсону захотелось возразить, но жесткий взгляд Стюарта убедил его, что сейчас лучше помолчать.

— У него свои нетрадиционные методы поддержания общественного порядка. Он руководит секцией хёрлинга в клубе Святого Иуды. Каждый пацан на районе в какой-то момент проходит через Банни — нравится ему это или нет. Поэтому Банни знает всех, и все знают Банни. На своем участке он расследует дел больше, чем кто-либо другой в полиции. Сейчас ты на его земле, так что изволь проявлять некоторое уважение. Как говорится, «хочешь жить — умей дружить».

Уилсон не мог поверить своим ушам.

— Но ведь он на меня напал!

— А у тебя есть свидетели?

Уилсон уставился на Стюарта, невозмутимо попивавшего чай.