Рай пророків
Він усміхнувся й мовив:
— Шукай її по світу.
— Про який світ ти кажеш? — мовив я. — Мій світ отут, між цими стінами і склом над головою, тут, серед позолочених карафок, прикрашених коштовностями рук, серед рам і полотен, серед чорних скринь і стільців з високими спинками з химерною різьбою, фарбованих у золото й блакить.
— На кого ти чекаєш? — спитав він.
— Я впізнаю її, коли вона прийде, — відповів я.
Язики полум’я шепотіли таємниці білого праху в моєму серці. Я почув кроки, голос і пісню, що долинали з вулиці.
— На кого ж ти чекаєш? — спитав він.
— Я впізнаю її, — мовив я у відповідь.
Кроки, голос, пісня з вулиці. Я впізнавав ту пісню, проте не кроки й голос.
— Дурень! — крикнув він. — Ця пісня — та ж сама, лише кроки та голос змінились за багато років!
Язики полум’я шепотіли таємниці білого праху в моєму серці:
— Годі чекати, кроки та голос з вулиці — вони вже оддалік.
Тоді він усміхнувся й мовив:
— На кого ти чекаєш? Шукай її по світу!
Я відповів:
— Мій світ отут, між цими стінами і склом над головою, тут, серед позолочених карафок, прикрашених коштовностями рук, серед рам і полотен, серед чорних скринь і стільців з високими спинками з химерною різьбою, фарбованих у золото й блакить.
Примара минулого далі не проникне.
— Якщо правда те, — зітхнула вона, — що ти мене вважаєш другом, повернімося разом. Ти все забудеш там, під літнім небом.
Я обіймав її, благав і пестив: я схопив її, блідий від гніву, проте вона стояла на своєму.