Я считаю по 7

22
18
20
22
24
26
28
30

У нее волосы были вроде моих – черные как сажа.

Соцработник не задерживается у нас надолго.

Это хорошо.

Кажется, мы прошли проверку.

Патти не собирается принимать меня в семью, но даже временным опекунам предъявляются определенные требования.

Уже в коридоре Ленора Коул говорит:

– Мы найдем тебе подходящее место. Это наша работа.

Я молчу.

Мне хочется, чтобы эта дамочка поскорее вышла за дверь, и села в машину, и поехала по улице, и выехала прочь из города, а потом из округа, а потом из штата и в конце концов оказалась в этой, как ее, Аллее Торнадо в Канзасе.

Но она же ни в чем не виновата.

Это я создаю всем проблемы.

Может, как раз в Канзасе есть куча фостерных семей для таких, как я.

Я стою в темном уголке у входной двери и гляжу, как соцработница садится в машину и выезжает со стоянки.

Она проезжает мимо идущей навстречу Маи.

От одного вида моей красавицы-подруги все немедленно меняется.

Когда я рассказываю, что мы устроили якобы нашу комнату с двухэтажной кроватью «Верны до», она так и ерзает внутри скорлупы.

То есть, конечно, никакой настоящей скорлупы у нее нет, но жесткая оболочка, которой Маи защищается от жизни, сползает прямо у меня на глазах.

Сразу ясно: Маи очень давно хотелось перед сном залезать наверх по металлической лесенке.

Может, это потому, что она годами спала на полу.

Чтобы не расстраивать ее, я не упоминаю о том, что все это – понарошку и только для того, чтобы меня не забрали прочь.