Черный аббат. Мелодия смерти

22
18
20
22
24
26
28
30

Эдит мгновенно ухватилась за спасительную соломинку.

– Это действительно так? – положила она ему руку на грудь. – Ты мне не лжешь? Вероятно, я сошла с ума, мне самой противны подобные гадкие мысли, но мне показалось…

– Да, тебе показалось, – серьезно подтвердил он.

– Неужели ты не объяснишь мне, как оно попало к тебе в руки? – настаивала Эдит.

– Я его нашел, и это правда. Я не собирался… – Тут он снова прервался, не окончив фразу. – Оно валялось на дороге.

– Тебя не удивила такая находка? Ты не счел нужным обратиться в полицию?

– Нет, – покачал он головой. – Я не успел. Я собирался сегодня положить его в маленькую шкатулку и отослать в полицейское управление. Именно поэтому я заговорил за столом с твоей матерью об утрате колье. Мне показалось странным, что ее потеря совпала с моей находкой.

Они молчаливо взглянули друг на друга. Он держал колье в руке и машинально поигрывал им.

– Что же нам теперь делать? – спросила она и, подумав, произнесла: – Я надеюсь, ты последуешь своему первоначальному намерению и отошлешь колье в полицию. Господи! – воскликнула она, внезапно что-то припомнив. – Ведь я получила за него триста фунтов компенсации.

– Триста фунтов? – Он снова оценивающе осмотрел драгоценность. – Оно стоит дороже.

В нескольких словах Эдит хладнокровно объяснила ему, что произошло.

– Это даже неплохо, что тут замешана твоя мать. Я бы неприятно поразился, узнав, что ты занялась биржевыми играми.

– Тебе это не нравится? – уточнила Эдит.

– Крайне, – ответил он. – Вполне достаточно, если спекулирует муж.

– Ты много спекулируешь, Джилберт? – поинтересовалась она.

– Нет, не очень, – серьезно промолвил он. – На это нужны средства.

– Биржевые дела – всегда спекуляция.

– Я вынужден зарабатывать деньги, чтобы содержать жену, – немного резко возразил он, и у Эдит, никогда не слышавшей от мужа таких слов, дрогнуло сердце. – Прости меня, – мягко попросил он, заметив, какую реакцию вызвала у нее его последняя фраза. – Я выразился грубовато, но не хотел тебя обидеть. Я ощутил озлобление против несправедливости судьбы, вот и все. Так ты оставишь колье у себя?

– Да, пусть хранится у меня, – ответила Эдит. – Разве ты не планируешь сообщить полиции, где его обнаружил? Ведь это навело бы на след преступников…

– Нет, – улыбнулся Джилберт. – Я не стану навлекать на себя гнев ужасной шайки, которая гораздо опаснее любой другой. Ладно, Эдит, мне пора. Уже половина одиннадцатого, – взглянул он на часы, – я должен идти. До свиданья.