Она распахнула глаза, пытаясь смотреть так, как учил Изергаст. Если она увидела яд, то наверняка заметит и злого человека, который прячется позади. А в то, что кто-то добрый может тайком идти за ней ночью, верилось слабо.
По сумраку потянулись сиреневые прожилки ее магии, изучая, присматриваясь. Миранда ровно дышала, пытаясь сохранять спокойствие. Вот под одним из деревьев, кажется, и правда кто-то есть… Она прищурилась, пытаясь разглядеть, и прямо перед ней вырос призрак.
Взвизгнув, Миранда отскочила в сторону и схватилась за сердце.
— Не надо так орать, — высокомерно произнесла Мисси, — как будто привидения никогда не видела.
— Мисси, хаос тебя раздери, — выдохнула Миранда. — Напугала. Зачем явилась?
Мисси закатила глаза и медленно поплыла впереди.
— Думаешь, мне доставляет большую радость ходить тут с тобой? — поинтересовалась она.
— Так чего пристала? — спросила Миранда, догоняя ее.
— Я? — возмутилась Мисси, и даже рукава ее платья встопорщились сильнее. — Это ректор, моя любовь, приказал присмотреть за тобой и провести до дома. Хотя, как по мне, кому ты нужна?
— Тут ты права, — вздохнула Миранда.
— Я чую депрессивные нотки в твоем голосе, — Мисси насторожилась, как охотничий пес, учуявший след. — Глаза заплаканные. Плечи поникшие. Тебе грустно! — возликовала она.
— Есть такое.
— Тебе печально, и сердце рвется на куски, и кажется, что жить дальше не за чем…
— Ну…
— Покончи с этим раз и навсегда! А потом, когда ты тоже станешь привидением, я познакомлю тебя с очень интересными мужчинами.
— Да ладно, — не поверила Миранда.
— Мастер Изергаст поднял несколько умертвий охранять периметр, — пояснила Мисси. — Они диковаты малость, все же позапрошлый век, так что манеры и обхождение сомнительные, но зато какой пыл…
— Это у умертвий, что ли? — не поверила Миранда.
— Умрешь — сама увидишь.
— Зачем тебе пылкие умертвия, да еще и такие древние? Ты же любишь Родерика.