Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1,

22
18
20
22
24
26
28
30

Бёнин. Разве? Никогда не слышал.

Ким Хван. У вас наконец-то появилось чувство юмора – видимо, поездка пошла на пользу. В любом случае меня не так-то легко одолеть, а тут я даже не знаю, что за технику он использовал. Ничегошеньки не успел услышать или заметить.

Бёнин. Ты помнишь, во что он был одет?

Ким Хван. Конечно.

Бёнин (достает из рукава кусок ткани). Его лицо, случайно, не было прикрыто этой тканью?

Ким Хван. А! (Кажется, будто его осенило, но он тут же снова становится спокойным.) Нет.

Бёнин (с сожалением). Понятно. Если вдруг вновь встретишь своего друга, сообщи мне.

Ким Хван. Вы хотите сказать… что даете мне особое поручение?

Бёнин. В этом нет ничего особенного… (Внезапно.) Ты постоянно снуешь тут и там без дела.

Ким Хван. Что значит без дела? Да пока я со всеми знакомыми поздороваюсь, целый день уйдет!

Бёнин (задумчиво смотрит). У меня для тебя кое-что есть. Настоящее особое поручение.

Ким Хван. Наконец-то! (Весь светится от радости.)

S #28. ПАВИЛЬОН СОНЧЖОНЧЖОН (ДЕНЬ)

В кадре видно руку, которая пишет «нотачи» на бумаге. Чхольчон задумчиво рассматривает надпись.

Главный евнух (Off). Ваше Величество, прибыл принц Ёнпхён.

Чхольчон (поднимает голову, когда принц заходит и кланяется). Принц, вы знаете значение этого выражения?

Принц Ёнпхён. Простите?

Чхольчон. Подойдите ближе.

Принц Ёнпхён (подходит, смотрит на надпись). Но… тачи?

Чхольчон. По словам королевы, это выражение означает «Давай будем счастливы». Все никак не пойму, откуда она это взяла.

Принц Ёнпхён. Впервые вижу подобное… Может, оно из какой-то буддистской сутры?