– Да, мисс Лэнг. После завтрака я получил странную записку, в которой мне посоветовали почитать книгу Ронсара на странице 56. Вот я и решил пойти его поискать, но Шон сказал, что совсем недавно читал именно эту книгу и взялся лично мне её принести.
– А где эта записка, мистер Лич? Вы сохранили её? – почти прокричала Джессика.
– Да, мисс Лэнг. Вернее, я положил её себе в карман, так как страшно удивился, получив её. Но затем подумал, что это писали вы, и решил дождаться вашего возвращения.
– Я? – не поняла Джессика. – Но зачем мне писать вам записки?
– Я подумал… подумал, что вы хотели мне сказать нечто предназначенное для меня.
Джессика покраснела и спросила:
– А кто еще мог написать вам?
– Дело в том, что никто в доме не писал этой записки. А вашего почерка я не знаю, и потому решил, что может это вы писали….
– Дайте записку, сэр!
Лич достал из кармана лист бумаги и протянул Джессике. Она схватила листок и обнаружила, что он чист. Там ничего не было!
– И что это значит? – не поняла девушка.
– Только то, что все буквы записки исчезли, и остался только лист бумаги, – сказал Колвил, заглянув через плечо Джессики.
– И как это понимать? – она обернулась к Альфреду.
– Хотел бы я иметь ответ на этот вопрос, мисс Лэнг. Но у меня его нет. Может это шутка?
– Хороша шутка! – заявила Джессика. – Некто захотел вызвать мистера Лича в библиотеку и по пути на него свалились доспехи. Не кажется вам всё это странным, мистер Колвил?
– Но смерть ему не грозила, мисс. Доспехи никак не могли убить мистера Лича или хотя бы нанести ему серьезные повреждения!
– Но, тем не менее, вы послали дворецкого за полицией, мистер Колвил!
– Я растерялся и подумал, что случилось несчастье. Я же не мог сразу во всем разобраться.
– Может и так, – она снова стала осматривать кинжал.
На клинке был защитный чехол. Джессика сняла его и обнаружила, что он не заточен и даже без чехла убить этим оружием сложно. Разве, только если нанести удар твердой и опытной рукой.