От «Акиры» до «Ходячего замка». Как японская анимация перевернула мировой кинематограф

22
18
20
22
24
26
28
30

Ibid., 168.

201

McCarthy, The Anime Movie Guide, 102.

202

Ishihara Ikuko, Majo no takyfibin: koko kara asoko e no aida no shOjo, Eureka 29, no. 11 (1997), 198.

203

Ishihara, Majo no takyabin, 193–199.

204

Японские критики также отметили эту сцену. Сёхэй Чуджо предполагает, что сцена показывает скрытые силы страсти и жестокости, скрывающиеся в ней, и сравнивает ее с Сан в «Принцессе Мононоке» (Kaze no tani no Nausicaa, Eureka, Special Issue, Miyazaki Hayao no sekai, 29, no. 11, 1997). Однако, как указывает Чуджо, Сан – это практически все «страсть и жестокость» (107), в то время как Навсикая более уравновешена, объединяя любовь и ненависть. Я бы еще предположила, что сцена убийства также предлагает нечто от гораздо более психологически сложного портрета Навсикаи в манге. Повествование манги еще более открыто строится вокруг конфликтующих элементов в личности Навсикаи, подчеркивая как ее необычайную любовь и щедрость, как в ее «материнстве» богу-воину, так и ее более темную сторону, когда ее искушает «ничто» и демоны вызывают к ней.

205

Panoramic Miyazaki, Eureka, Special Issue, 3.

206

Интересно сопоставить образы полета в фильме Миядзаки с повторяющимися образами падения в «Призраке в доспехах» Осии. В обоих случаях эти действия приводят к расширению возможностей, но, возможно, очень разного рода. Героини Миядзаки всегда возвращаются на землю, и их способность летать можно рассматривать как вдохновляющую как для них самих, так и для остального земного человечества. Кусанаги в «Призраке», по сути, пытается покинуть реальный мир, и в своем последнем «погружении» она входит в мир психики, потенциально одинокий мир, в котором она и Кукловод являются единственными значимыми сущностями. Таким образом, подтекст Призрака – один из духовных возможностей уединения, в то время как работы Миядзаки содержат активистские послания, которые прямо противоречат реальному миру.

207

Kawai Hayao, The Japanese Psyche (Dallas: Spring Publications, 1988), 22. В современной литературе мы также можем найти примеры этой исчезающей женщины, такие как в произведении Мураками Харуки Wind Up Bird Chronicles (Nejimakidorilturonthat-u) and South of the Border, West of the Sun. Диссертация моего бывшего студента Тима Янга «Исчезающие женщины и потерянные пейзажи: размышления и переосмысление японских сказочных мотивов в современных нарративах» содержит подробное исследование этого мотива с точки зрения различных недавних аниме.

208

Victor Turner, The Anthropology of Performance (New York: PAJ Publications, 1992), 101.

209

Victor Turner, Dramas, Fields and Metaphors: Symbolic Action in Human Society (Ithaca, NY: Cornell University Press, 1974), 239.

210