— На мой взгляд, женщины тоже должны быть образованны. Это большое упущение, что грамоте и начаткам наук обучаются только мужчины. Вот ваша дочь, к примеру, умеет читать?
— Алекто обучена этому. Но основное внимание уделяется образованию Каутина и Эли. Алекто может понадобиться образование, разве что когда она выйдет замуж — чтобы проверять, не обманывает ли ее супруга управляющий, не обсчитывают ли их нечестные слуги. Да и то это обязанность ее будущего мужа, который, надеюсь, тоже окажется грамотным.
— И ваша дочь разделяет ваши взгляды?
— Моя дочь… Признаться, меня сейчас терзают примерно те же страхи, что и вашу мать.
На сей раз Омод удивленно на меня взглянул.
— Какие заботы могут быть у вашей дочери, кроме как веселиться на пиру и принимать знаки внимания от кавалеров?
И опять же он выражался, как умудренный опытом и обремененный годами правитель, а не юноша одних лет с собой.
— Она в последнее время тоже страдает некоторой… хандрой. И я думаю, ей могло бы помочь какое-то яркое сильное впечатление. Эмоция, которая раскрыла бы в ней… новые силы.
— Эмоция? — Омод задумался. — Тогда почему бы ей не наведаться в столицу? Я не принимаю в расчет ту ночную безобразную выходку, когда она сбежала. На сей раз можно устроить так, чтобы отправились и другие. Тогда ваша дочь, с одной стороны, будет под надзором, что убережет ее от необдуманных действий, а с другой, сможет получить те самые новые впечатления, которые рассеют хандру. В ее случае проблема решается куда проще, чем в моем, леди Лорелея.
Я задумалась над его словами.
— Думаю, это действительно пошло бы ей на пользу, ваше величество.
— Я поделюсь этой идеей с матерью.
— Благодарю вас.
Тут к нам подскочили двое менестрелей, предлагая принять участие в песенном увеселении.
— На этом я вас покину, — попятился Омод.
— Постойте, ваше величество, — я потянула его за руку, — не хочу, чтобы вы сейчас были одни. Если вам будет весело до самой ночи, то она не окажется неприятна. Вы и не заметите, как отойдете ко сну.
Он кинул взгляд на выход.
— Что ж, если только ненадолго…
Улыбнувшись, я потянула его туда, где менестрели выстраивали знатных господ, предлагая им угадать мелодии по первым аккордам.
Ингрид ждала так долго, что начала дремать. То ли от холода, то ли от усталости, которая навалилась так внезапно, словно прорвалась вся скопившаяся за день.