Миссис Марч

22
18
20
22
24
26
28
30

– Вы меня слышали! – заорала она, и ее слова эхом разнеслись по коридору.

– Так, – произнесла Шейла, плечи которой опустились, словно с них упал невидимый груз. – Я не хотела в это лезть, в особенности таким образом, но дело в том, что отношения мальчиков уже давно вызывают у меня опасения, в особенности влияние Джонатана на Алека.

– Джонатана

– Да, – рявкнула Шейла, пронзая миссис Марч взглядом. – У Джонатана есть… идеи. Странные идеи, которые, признаться честно, меня немного пугают. А после временного отстранения Джонатана от занятий в школе и… – Она покачала головой, все еще продолжая смотреть на миссис Марч, а потом добавила шепотом: – Я слышала, что Джонатан сделал с той маленькой девочкой.

Миссис Марч резко склонилась вперед и с радостью увидела, как Шейла отпрянула.

– Вы думаете, что знаете, но вы не знаете ничего!

Миссис Марч просто кипела, изо рта у нее брызгала слюна, губы скривились и дергались. Она услышала скрип двери за спиной, резко повернула голову и увидела, что полдюжины любопытных соседей выглядывают из своих квартир. Она чуть не упала, задев коврик с надписью «Добро пожаловать» перед дверью Шейлы, потащила Джонатана к лифту и крикнула:

– Никто из вас не знает!

* * *

Миссис Марч уже несколько недель не видела никаких тараканов, но в эту ночь, открыв глаза, она обнаружила нечто похуже – клопов. Множество клопов ползало по всему ее телу, между грудей, между пальцев ног, по костяшкам ее пальцев, они забирались ей в пупок. Они были круглые, кирпичного цвета, с ножками-иголочками, жирные от ее крови. Они вылезали из трещин в стенах и швов в матрасе, чтобы устроить ночной пир.

Миссис Марч издала вой и шлепнула по выключателю на стене у кровати. Клопы исчезли, но вместо них появились они – устроившиеся на полу вокруг кровати. Шейла, Джордж, обожающая сплетничать соседка, которую она видела в супермаркете, Габриэлла, Эдгар, инвестиционный банкир с вечеринки, Джонатан, дневной швейцар, Паула и даже старая знакомая Марджори Мелроуз. Все они. Смотрели на нее, открыв рты, из которых капала слюна.

Миссис Марч стала задыхаться и резко села в постели. Она повернула голову и для разнообразия увидела рядом с собой Джорджа. Она принялась считать от пятидесяти в обратном порядке, чтобы успокоить сердечный ритм, затем засунула руку под подушку, нащупывая рукоятку мясницкого ножа. После того как ее пальцы нашли деревянную рукоятку, потрескавшуюся после стольких раз кручения в посудомоечной машине, она расслабилась и снова опустилась на спину.

На следующее утро за завтраком Джордж спросил, снился ли ей кошмарный сон.

– Я сам то просыпался, то снова засыпал, поэтому, может, мне это и привиделось, – заявил он.

– Нет, – осторожно ответила она. – Никаких кошмарных снов. Просто у меня болит зуб, вот и все.

Она не врала, боль в последнее время на самом деле усилилась – вдруг резко пронзала ее десну, проникала глубоко, возникала неожиданно, и эти приступы, казалось, разрывавшие десну, напоминали ей родовые схватки перед рождением Джонатана.

– Нужно им заняться, – сказал Джордж с обеспокоенным выражением на лице, которое на мгновение даже смягчило ее.

– Да, – кивнула она.

– Я попрошу Зельду записать тебя к стоматологу. Он – великолепный врач. У него долгий лист ожидания, но я уверен, что у Зельды получится записать тебя на завтра, на вторую половину дня.

– На самом деле не нужно беспокоиться.

– Ты должна сходить к врачу, дорогая. – Джордж улыбнулся ей. – Будет только хуже.