— Сказал, что лошадей поить есть колода. Это твоя тварь бадьей бренчит? — Лука встал, шагнул к коню, высасывающему из бадьи последние капли, и двинул его кулаком по горлу. — Брысь, не погань! Я на этом колодце глаз лишился.
Конь, получив неожиданный удар, взвился на дыбы и чуть не сбросил всадника. Немец рассвирепел и, оправившись, перепоясал Луку плеткой по шее. Лука отшатнулся. В нем все всклокотало от злобы. Беззубый рот судорожно и глухо прошамкал:
— Ты вон как… Ну, и мы умеем, — и безоружный, слепой Лука пошел на немца.
Немец несколько осадил коня, повернул боком к Луке, чтобы удобней было всадить в сумасшедшего старика пулю. Но тут Луку и немца как клином разделила Матрена. Сперва она крикнула Луке:
— Подь на свое место!
И голос у нее был такой, что Луку будто огнем ожгли: он остановился, покорно поник головой и сказал жалобно:
— А где оно, мое место?
Матрена толкнула его вправо: «Там, найдешь», затем повернулась к немцу. Он перевел свой револьвер на нее.
— Уважаемый пан, — миролюбиво сказала Матрена, — виновата во всем я, одна я. Этот старик мой. Слепец от рождения и не в своем уме.
Лука при этих словах тяжко вздохнул и пробормотал:
— Ох, жизнь, до чего она может довести человека!
Матрена продолжала:
— Я его постоянно под замком держу. А сегодня позабыла запереть.
— На цепь! — Немец опасливо покосился на Луку. — Под замок и на цепь!
— Правильно. Я так и сделаю. Простите меня, пан, и пожалуйте откушать нашего хлеба-соли!
— А его под замок, на цепь!
— Да, да, сейчас же. Вот мой дом, рядом. Я жду вас, пан.
Матрена взяла Луку за рукав и, притворно браня, увела домой. Там она сказала ему:
— Пока немцы в деревне, таись. Ты на цепи, под замком.
Сыну Лешке Матрена велела обежать улицу задами и сказать всем, чтобы немедля шли в поле и продолжали работу. Анку отправила в сад, в ее «домик».