— А ты откуда знаешь?
— Да я сам видел, вот оно как!
— Тогда расскажи, что ты видел.
— Значит так, сеньор: я несколько задержался за городской стеной и торопился, чтобы поспеть домой до закрытия ворот; и вдруг я заметил неподалеку от меня женщину, которая тоже спешила к городу; это была Жиральда.
— Ты в этом уверен?
Эль Чико понимающе улыбнулся:
— Еще бы! Я на глаза не жалуюсь, вот оно как!.. Да если бы даже я не признал ее, кто бы еще, кроме Жиральды, стал звать на помощь Эль Тореро?
— Так она звала меня?
— Когда эти люди набросились на нее, она закричала: «Сезар! Сезар! Ко мне!», а потом они накинули ей на голосу плащ и унесли ее.
— Что это за люди? Ты их знаешь, малыш?
Эль Чико опять понимающе улыбнулся и ответил все с тем же лаконизмом, который сводил с ума отчаявшегося влюбленного:
— Дон Центурион.
— Центурион.
— Центурион! — вскричал дон Сезар. — Проклятый распутник умрет от моей руки!
— Что это за Центурион? — спросил шевалье, ни на секунду не сводивший глаз с маленького человечка; впрочем, того, казалось, это нисколько не беспокоило.
— Субъект, которого вы на днях вышвырнули отсюда, — пояснил Сервантес.
— Надо же, совсем малый обнаглел!
— Мы слишком хорошо знаем, для чьей пользы старается этот негодяй, — прошептал Сервантес.
— И для чьей же?
— Дона Альмарана, именуемого Красной Бородой.