— А я и не знала, что есть пряжа «Леди Бетти», — призналась Молли.
— Значит, не занимаетесь рукоделием! Клэр непременно приучит. Помню, как заставляла нас вышивать одну картину за другой: рыцарей на коленях перед дамами, невиданные цветы, — но справедливости ради надо сказать, что, когда работа мне надоедала, она сама доводила ее до конца. Интересно, как вы поладите.
— Мне и самой интересно, — вздохнула Молли.
— Я-то думала, что управляю ею, пока однажды не заподозрила, что на самом деле это она управляет мной. Легко жить, позволяя собой руководить: во всяком случае, пока не отдаешь себе в этом отчета, — а потом процесс может стать забавным.
— Не потерплю никаких уловок, — возмутилась Молли. — Ради папы буду стараться исполнять ее желания, но только разумные, конечно. Не позволю поймать себя в ловушку.
— А вот я уже слишком ленива, чтобы избегать ловушек: скорее люблю наблюдать, как хитро они расставлены, — призналась леди Харриет. — Но при этом, конечно, уверена, что если захочу освободиться, то смогу разорвать венок из трав, которыми меня опутывают [24]. Возможно, вам не удастся это сделать.
— Не понимаю, о чем вы, — возразила Молли.
— О, неважно. Наверное, даже лучше, что не удастся. Смысл моих слов таков: будьте хорошей девочкой, позвольте собой руководить, и тогда мачеха окажется милейшим созданием. Не сомневаюсь, что вы с ней прекрасно поладите, да и с ее дочерью тоже. А теперь пора позвонить к чаю: кажется, парадный завтрак призван заменить ленч.
В это время в комнату вошел мистер Престон, и, вспомнив, как вечером, за обедом, управляющий намекал на близкое знакомство с ее светлостью, Молли удивилась той холодности, с которой леди Харриет отправила его прочь, заявив вдогонку:
— Терпеть не могу таких выскочек! Изображает галантность перед особами, к которым обязан всего лишь проявлять уважение. Дурно воспитанный хлыщ! Как ирландцы называют таких? У них есть какое-то отличное слово.
— Не знаю. Никогда не слышала, — ответила Молли, устыдившись собственного невежества.
— Ах, значит, никогда не читали романов мисс Эджворт [25], правда? Если бы читали, наверняка помнили бы, что есть такое слово, даже если забыли бы, какое именно. Но если действительно никогда не читали, то эти книги скрасят ваше одиночество: чрезвычайно полезные, моральные и в то же время достаточно интересные. Когда останетесь одна, обязательно вам пришлю.
— Я не одна. Сейчас живу не дома, а у мисс Браунинг.
— Значит, принесу туда. Я знаю сестер: они регулярно приезжают на школьный праздник, — и зову их Пекси и Флепси[26], но они мне нравятся. Мне всегда хотелось понять, как вести себя с такими людьми.
Некоторое время Молли сидела молча, а потом набралась храбрости и заговорила:
— Ваша светлость, вы постоянно говорите о людях того сорта… того класса, к которому я принадлежу, как о каких-то особенных, странных, и все же беседуете со мной, причем открыто…
— Продолжайте. Мне нравится вас слушать.
Поскольку Молли молчала, леди Харриет осведомилась:
— Должно быть, в глубине души считаете меня невеждой?
Помолчав еще пару мгновений, Молли подняла на собеседницу прекрасные глаза и честно ответила: