– Перья белого ворона, моего духа-наставника.
В ответ – едва слышный гул. Сила Тайного Народа прошла сквозь него, словно вибрация перед землетрясением.
– Волос из Глубокого Прошлого…
Дарк положил на землю волос маммута, который вытянул из подаренной Ренн вязаной рукавицы.
Гул нарастал, а с ним нарастал гнев Тайного Народа. Из-под свода пещеры посыпалась каменная пыль. Даров было недостаточно.
– Я – колдун! – крикнул Дарк и ударил по камням рукояткой ножа. – Я должен быть услышан!
«Услышан, услышан…» – передразнил Тайный Народ.
Но гул стал тише, и каменная пыль из-под свода пещеры больше не сыпалась.
– Примите мои дары! – стоял на своем Дарк. – И дайте мне то, за чем я пришел!
Гул окончательно стих. Дарк задержал дыхание.
Услышал, как журчит вода. Приподняв лучину, увидел ручей там, где его раньше не было. Вода стекала по складкам серого камня в высеченную невидимыми руками мелкую впадину.
Дарк заколебался. Тайный Народ не просто так ему это показывал.
Сердце гулко заколотилось в груди. Дарк зачерпнул воду в ладони и выпил. Такой чистой воды он в жизни не пробовал – это было все равно что пить лунный свет.
Он окунул пальцы в воду и смочил веки.
А когда открыл глаза, увидел их.
Люди Тайного Народа появлялись из пола пещеры, из стен, головы тех, кто стоял на потолке, оказались вровень с головой Торака, и ему больше не надо был смотреть на них снизу вверх.
Мужчины – высокие и свирепые, с глазами как осколки кремня. Женщины – красивые, с блестящими, будто сланец, лицами. Когда люди Тайного Народа отворачивались, было видно, что их спины впалые, словно выдолблены из гранита.
Одна женщина потянулась к Дарку и пропустила сквозь твердые и полупрозрачные пальцы прядь его длинных ярко-белых волос. Дарк почувствовал на щеке ее холодное дыхание.
– Я ищу камни для совершения обряда, – срывающимся голосом сказал Дарк. – В обмен я дам вам мой третий дар, то, что вы желаете обрести больше всего на свете.
Женщина обнажила в непроницаемой улыбке острые зубы. А потом они все растворились в полумраке, так же беззвучно, как и появились. Но ручей никуда не исчез, эхо журчания и запах воды заполнили пещеру.