Орбека. Дитя Старого Города

22
18
20
22
24
26
28
30

– Прекрасно! И кусок пирога твоей мамы на дорожку.

Папа повозился с джойстиком на подлокотнике и подъехал к столу.

Пайпер пошла за ним, обернувшись на ходу и сверкнув мне улыбкой.

Я улыбнулся в ответ.

Вот тебе и скучный ужин!

В обществе Пайпер меня не оставляли напряжение и возбуждение – странное сочетание. Я все никак не мог поверить, что она и есть та самая таинственная подруга, о которой папа восторженно распространялся всю неделю. То, что Пайпер составляла компанию моему старику, дало понять – она действительно хороший и порядочный человек, и тогда, перед подъездом, это не была игра на публику.

В течение всего ужина мы переглядывались. Я видел, что ей хочется много чего мне высказать, но при отце она этого делать не будет. Нехорошо же ругаться последними словами в присутствии старшего поколения.

Жуя лазанью с морепродуктами, Пайпер спросила:

– Мейсон, а кем вы работаете?

Я отпил вина, соображая, как ответить, и сказал:

– Я предприниматель.

Отец уже хотел открыть свой немалый рот, но я перехватил инициативу, прежде чем он смог что-то рассказать. Щелкнув пальцами, я воскликнул:

– Пап, а ты говорил Пайпер о твоей операции?

У нее враз сделался озабоченный вид.

– О какой операции?

Но папа пренебрежительно отозвался:

– Ерунда. Я наконец-то собрался заменить бедро. Давно пора было, а я сейчас все равно на кресле катаюсь, ноги слабые.

– Ого! И когда?

– Через месяц.

Я разломил ломоть хлеба.