это благородные мужи.
Если выбирать, то я последовал бы тому,
как совершенствовались прежде.
Учитель сказал:
– Нет никого у врат моих, кто шёл со мной от Чэнь до Цай[97].
Осуществляют добродетель: Янь Юань, Минь Цзыцянь,
Жань Боню, Чжун Гун.
Искусны в слове: Цзай Во, Цзы Гун.
Искусны в политических делах: Жань Ю, Цзи Лу.
Эрудиты: Цзы Ю, Цзы Ся.
Учитель сказал:
– Хуэй не тот,
кто отношение со мной повинностью считает.
В моих речах ему нет ничего, чему бы был не рад.
Учитель сказал:
– О, как преисполнен сыновней почтительности
Минь Цзыцянь!
И то, как судят о нём другие, не отличается от того,
что говорят о нём отец и мать, старшие и младшие братья.
Нань Жун трижды в день повторял стих