– Они не ждали вас, – мелодично сказала она.
– Антуанетта и Вильгельмина? – спросила Деми, чуть наклоняясь к ней.
– Они боятся новой встречи, – продолжила девочка, все еще оставаясь слишком серьезной.
– Я не понимаю. Почему так? У вас здесь что-то случилось? – попыталась выяснить Деметра.
На первый взгляд парящий остров ничуть не изменился. Да и призраки, проплывавшие мимо и приветствовавшие их вежливыми кивками, выглядели спокойными.
– На остров проник чужак, – сообщила Лили. – Он пробрался туда, куда не следовало, и сделал нечто плохое.
– И это плохое как-то касается нас, Антуанетты и Вильгельмины? – поняла Деми. – Поэтому они боятся нас увидеть? Скрывают что-то?
– Увы, – печально улыбнулась Лилианна. – Никто здесь, кроме меня, не захочет рассказать вам о том, что совсем недавно один человек помог сбежать из темницы Коулу Ларивьеру.
Глава 19. Подлинное полотно
– Коул сбежал? – переспросила Деметра, ловя на себе взволнованный взгляд Рицци, – та уже осознавала, чем могло быть чревато его внезапное появление на Нью-Авалоне.
– Ему помогла рыжая девушка с очень сильной светлой магией, – кивнула Лили.
– Кэрри Райнер, – сквозь зубы выговорила Деми. – Опять что-то вытворяет. Почему ее не остановили?
– У нас не было такой возможности, – заверила ее провожатая. – Так вы все еще желаете встретиться с вашими знакомыми или вернетесь обратно?
– Если Коул уже находится где-то в человеческом мире, то сейчас мы ничего не сможем с этим поделать, – сказала Рицци. – Быстро нам его не найти.
– Если его спасла Кэрри, то, скорее всего, они находятся где-то вместе, – возразила Деметра. – Мы должны вернуться и позвонить хотя бы Дориану. Он, как глава Штаба, примет меры.
– Подождет часик, ничего страшного за это время не случится, – заметила Рицци. Она подошла ближе и, понизив голос так, чтобы Лилианна не услышала, добавила: – Боги не смогли остановить Кэрри, серьезно? Тут что-то не так. Если завтра начнется война, то появление Коула уже ничего не изменит. Но пока у нас еще есть шанс выяснить правду.
– Ты права, – кивнула Деми и обратилась к Лили: – Проводи нас, пожалуйста, к Антуанетте.
– Как пожелаете, – сказала Лилианна и поплыла вперед по площади.
Казалось, ничто не могло нарушить размеренную жизнь божественного острова. Призрачные горожане или не знали, или не хотели знать о приближающейся с каждым часом новой смертоносной войне. На Эйрине царило спокойствие и мир, звучала музыка и смех.
Деметра поспешила избавиться от куртки, в которой ей быстро стало жарко. Вслед за ней Рицци сняла пальто, а затем принялась восхищаться архитектурой этого райского места. Она тоже мечтала бы переехать сюда навсегда.