Магия книг

22
18
20
22
24
26
28
30

– А что бы вы сделали при другом раскладе? – поинтересовалась Мерси. – Если бы вы решили, что я теоретически была способна победить вашего брата?

– Я здесь не для того, чтобы мстить за брата, если вы это имеете в виду. И, я думаю, вы тоже это понимаете.

– Во всяком случае, я на это надеялась.

– Я всего лишь хочу с вами поговорить, Мерси. Узнать, что же с ним в конце концов произошло. Вы присутствовали при его смерти?

– Да.

– Тогда вы могли бы рассказать мне о том, кто в ней повинен.

– И что вы собираетесь делать потом? Устроить вендетту во славу семейства Ферфакс?

– Ну уж нет. – Взгляд Фионы упал на собственное отражение в оконном стекле. Вид растрёпанной причёски ничуть не обеспокоил её, – по-видимому, она не была тщеславна. – Мой отец давным-давно махнул на Персиваля рукой, да и другим моим родственникам есть чем заняться. Они все были о нём не слишком высокого мнения.

– Но вы много для него значили, Фиона. Незадолго до смерти он рассказывал мне, что всё, что он совершил, он сделал ради вас. На остальных ему было наплевать, но вас он хотел защитить.

– Защитить от чего?

Недолго думая, Мерси решила быть откровенной:

– Он продал книги из семейной библиотеки Ферфаксов книготорговцу по фамилии Птолеми. Когда он понял, что Академия живо заинтересовалась этими томами и вот-вот поймёт, что за семья скрывается под именем Ферфакс, он попытался исправить свои ошибки. Поэтому он прикончил Птолеми. Он не мог допустить, чтобы вы пострадали из-за его недальновидности.

Странная посетительница повернулась и сделала несколько шагов к лестнице.

– Иногда Персиваль выставлял себя таким идиотом, просто ужас. Но да, он был моим братом. – Когда Фиона снова повернулась лицом к Мерси, было заметно, что гостья сильно опечалена. – Что вам известно о моей семье?

На втором этаже загрохотали шаги трактирщика.

– Нам не следует беседовать на подобные темы здесь, – заметила Мерси.

– Разумеется. – Фиона присела на краешек стола. На её лице внезапно проступила усталость от долгой дороги. – Давайте продолжим чуть позже. Через три часа?

– Как вам будет удобно. – Мерси сама от себя не ожидала, однако у неё возникло чувство, что из-за смерти Персиваля она перед Фионой в долгу. Во всяком случае, она обязана рассказать ей правду. Мать Мерси, Аннабель Антиква, хотела защитить дочь от нападения Персиваля, однако, по-видимому, у неё имелись и основания щадить его. Она как будто боялась, что в будущем он сыграет какую-то важную роль. Настолько важную, что ради этого можно было даже рискнуть жизнью дочери.

На лестнице показался трактирщик:

– Ваша комната готова. Второй этаж и потом по коридору. Я оставил дверь распахнутой.