181
Не исключено, что Ганс возвел в идеал некую случайно встреченную девочку, однако по цвету глаз и волос этот идеал уподоблен матери. –
182
Ганс вряд ли может ответить иначе, без аутоэротизма.
183
Это ведь дети его фантазий – образно выражаясь, его мастурбаций. –
184
Saffaladi – сервелатная колбаса. Моя жена рассказывает, что ее тетка говорила всегда «Soffilodi». Быть может, Ганс подслушал это слово. –
185
Мы ведь говорим «niederkommen» (разрешаться от бремени, букв. «опадать», когда женщина рожает. –
186
Отсылка к древнегреческому мифу об Эдипе, который по неведению убил отца и женился на собственной матери. –
187
Пожалуй, следует добавить, что слово «бурав» состоит в связи со словом «родить» (Bohrer – geboren, Geburt). Ребенок не отличает gebohrt от geboren. Я принимаю это предположение, высказанное опытным коллегой, но не могу сказать, имеем ли мы здесь дело с некоей глубинной связью или всего-навсего со случайным созвучием в немецком языке. Прометей (Праманта) – создатель людей – этимологически соответствует бураву. Ср. работу Абрахама «Сон и миф: очерк народной психологии» (1909). –
188
См. предисловие Фрейда к его переводу книги Бернхейма «О внушении» (1889). –
189
А. Льебо – французский врач, основоположник современной гипнотерапии. И. Бернхейм – французский невропатолог, трактовавший гипноз как разновидность сна. –
190
Австрийский психиатр, основоположник психотерапевтической системы индивидуальной психологии, противопоставлял «бессознательным влечениям» З. Фрейда представление о «жизненном стиле», т. е. о социальном факторе в жизни каждого человека. –