Чайная магия

22
18
20
22
24
26
28
30

– Понятия не имею. Но знаешь, оно было большим. Как будто тень упала на дом – но я не видела, что её отбрасывало. Одно могу сказать наверняка: я была не единственной, кто за тобой следил. – Она подалась вперёд. – Будь храброй, Фин.

Фин вздёрнула подбородок.

– Постараюсь.

Чайфин улыбнулась – хулиганской кривой улыбкой. Потом её рука легла на глаза Фин. Та рефлекторно закрыла их, ощутив прохладу влажных чайных листьев.

И всё, что она забыла, нахлынуло на неё снова.

27

Последствия

Слухи об исчезновении лавки не утихали в Старомирске почти месяц. Фин не знала точно, как история выплыла наружу… Ведь она даже не рассказала всю правду. Но каким-то образом люди узнали, что произошло.

Никто не удивился, что чайная лавка исчезла. В конце концов, с ней и раньше такое случалось. Что удивило людей, так это задумка Бена превратить волшебный чай в своего рода корпоративный объект. Кое-кто бормотал, как опасны новенькие в городе – но разговоры такого рода быстро стихли, когда сплетникам напомнили, что Бен вырос в Старомирске. Мэр Даунер предложила принять новое постановление, регулирующее деловые отношения с посторонними, но дебаты затянулись. На них ссылались на городские законы, которые Фин не интересовали, и большую часть собрания она провела в заднем ряду вместе с мамой: пила горячий шоколад и пыталась не обращать внимания на пристальные взгляды близнецов Рейес.

Мама наконец-то перестала работать с утра до ночи, потому что управляющая гостиницей вернулась из декретного отпуска.

В следующий понедельник Эдди, Сидар и Фин оказались в кабинете директора. Для Фин это было странным событием – раньше она даже не видела кабинет изнутри, если не считать того давнего времени, когда мама заполняла бумаги, записывая её в эту в школу. Но поскольку трое детей сбежали со школьного мероприятия, да ещё без сопровождения взрослых, не обошлось без проблем. Мама Фин не смогла прийти, родители Сидар работали в кафе, зато в кабинет ворвалась тётя Миртл – сплошные хрустальные ожерелья, развевающиеся юбки и длинные волосы. Она посмотрела на директора так, как старомирские вороны обычно смотрят на лежащий на мостовой кусочек хлеба, и велела детям:

– Вы трое – выйдите отсюда!

После этого тётя двинулась в комнату с мрачной улыбкой на губах.

Никто из детей так и не узнал, о чём говорилось в кабинете. Тётя Миртл ни разу не повысила голос, но минут через десять вышла и сказала:

– Вы представите свои презентации преподавателям естественных наук во время обеденного перерыва в пятницу.

– Как?.. – еле слышно спросила Фин.

Она не могла поверить, что они выйдут сухими из воды. Тётя Миртл издала гортанный смешок. На том расспросы и закончились.

За обедом Сидар села рядом с Фин и Эдди. Она принесла из кофейни вчерашний бутерброд и почти не разговаривала, но всё время улыбалась.

Фин рассказала друзьям, что случилось с Чайфин. Эдди, похоже, с облегчением узнал, что её больше нет, а Сидар – с грустью.

– Просто исчезла, и всё? – спросила она.