— Заблудился? Ничего он не заблудился. Он из Джорджии. Я за ним, присматриваю. Кэп, — обратился он к офицеру, — вам эти люди не мешают?
Гиллиген и Лоу переглянулись.
— Черт, а я решил, что он иностранец, — шепнул Гиллиген.
Офицер поднял глаза на испуганного проводника.
— Нет, — сказал он медленно, — не мешают.
— Как вы хотите — остаться тут с ними или, может, проводить вас на ваше место?
— Оставь его с нами, — сказал Гиллиген. — Ему выпить хочется.
— Да нельзя ему пить. Он больной.
— Лейтенант, — оказал Гиллиген, — хотите выпить?
— Да, хочу выпить. Да.
— Но ему нельзя виски, сэр.
— Немножко можно. Я сам за ним присмотрю. А теперь дай-ка нам стаканы. Неужели тебе трудно?
Проводник снова начал:
— Но ему же нельзя…
— Слушайте, лейтенант, — прервал его Гиллиген, — заставьте вашего приятеля выдать нам стаканы — пить не из чего!
— Стаканы?
— Ну да! Не желает принести стаканы.
— Прикажете принести стаканы, кэп?
— Да, принесите нам стаканы, пожалуйста!
— Слушаю, кэп. — Проводник пошел и вернулся. — Присмотрите за ним, ладно? — сказал он Гиллигену.