Неизбранная

22
18
20
22
24
26
28
30

Из склизкого корня над нами сочится какая-то гадость, капая мне на лицо. От неё смердит крысами и тараканами. В кои-то веки я понимаю, к чему клонит Белен. Пенелопа же совершенно не замечает ни слизи, ни промозглого тумана, окутывающего изгибы скал, ни кишащих повсюду жуков. Она легко перескакивает через лужи, разглядывая фундаменты домов, зависших над нашими головами.

– Ещё до того, как мы с Беленом начали встречаться, я пользовалась этими туннелями, чтобы каждый день ходить к нему в гости, – она задорно улыбается, дёргая его за руку. – Разве ты не помнишь, Белбел? – Белбел? Такая тошнотворно-приторная версия его имени заставляет меня прыснуть от смеха, за что Белен награждает меня смертельным взглядом.

Совершенно неожиданно нас накрывает мощная звуковая волна. Как будто сотня людей разом играет в ладушки. Хлопки, многократно усиленные каменными туннелями, отражаясь от стен, складываются в замысловатый ритм.

– Что происходит? – ошарашенно спрашиваю я.

– Так в Крэйле встречают важных гостей, – объясняет Белен. Рукоплескания гремят у меня в ушах. Интересно, каково это – когда тебя так встречают? Хотела бы я узнать.

– Если вам интересно, мы можем подслушать, что происходит на поверхности, – предлагает Пенелопа.

Фемус щурится на фундаменты, тут и там проглядывающие сквозь скалы, слегка сдвигая шляпу. Хотя технически мы находимся под деревней, в скалах есть несколько трещин, позволяющих выглянуть на поверхность.

– И даже подсмотреть, если сильно прищуримся! – добавляет Фемус.

Вэл тянет его за руку:

– Интшерешно, этшо кому? Нам пора идти.

Я концентрирую взгляд на той щёлке, в которую смотрит Фемус. Перед толпой возвышается наездница на огромном лосе. В море чёрных плащей его белый мех блестит, как свежевыпавший снег. Наездница же – полная противоположность зверю: щуплая, с загорелой кожей, веснушками и… голубой прядью в волосах.

Мои ладони непроизвольно сжимаются в кулаки. Кора! Девочка на лосе – это Кора! Девочка в толпе с глупой улыбкой на лице – это Кора! Та самая Кора, которая позволила моей деревне сгореть дотла! Которая бросила нас на съедение волкам! Которая назвала меня ничтожеством!

Я вся обращаюсь в слух. Фемус, Белен и даже Пенелопа следуют моему примеру. Вэл тяжко вздыхает и, выпустив руку Фемуса, тоже настороженно вглядывается и вслушивается в происходящее наверху.

Перед толпой выходит мужчина. На нём длинный крэйловский плащ из красной кожи, вместо чёрной, и смешная шляпа с зелёным пером.

– К-кора… – кланяется он. – Наше прекрасное Солнце, я, лорд Крэйла, приветствую тебя от лица всех жителей деревни. Если мы можем что-нибудь сделать для тебя…

На протяжении его речи Кора неотрывно смотрит на небо. Когда владыка замолкает, она слабо улыбается:

– Я рада быть здесь. Но я пришла не за милостями, а чтобы предупредить добрых жителей этой славной деревни. Опасные разбойники сожгли мой родной Валенд. Мне неизвестно, чего они хотят, я знаю только, что они несут для Солии невиданную прежде угрозу.

Конечно, теперь она притворяется, что ей не всё равно. От злости я закатываю глаза.

– Мне удалось узнать, что разбойники побывали не только в моей деревне, они разграбили ещё три поселения на восточном побережье. Несмотря на то что на нашей земле они жгли и убивали, – другие деревни миновала эта участь – их главной целью стало похищение детей, – продолжает Кора. Значит, Валенд – исключение? Но почему? – Поэтому я поставила себе задачу искоренить всё разбойничье племя и спасти детей, которых они забрали. К сожалению, одна воровка украла у меня карту, с помощью которой я собираюсь отыскать логово разбойников. Я пришла к благородным жителям Крэйла, чтобы узнать, не видел ли её кто-нибудь здесь.

Люди в толпе торжественно кивают, а у меня внутри всё сжимается. Вэл бросает на меня полный тревоги взгляд. Похоже, стоит поторопиться с тренировками и поиском способа активации карты, пока Кора не восстановила против нас всю деревню.