Я собираюсь сделать кое-что получше, чем просто исправить. Я начну все заново и на этот раз сделаю все правильно.
Жатва
Мне приходится потрудиться, чтобы заставить крылья вернуться. Я не могу разозлиться настолько, чтобы вытолкнуть их. Я пытаюсь скрежетать зубами, расхаживать туда-сюда по своему саду, подбрасывая в воздух пригоршни моих бедных мертвых цветов. Я даже устраиваю полноценный похоронный обряд с оплакиванием и стенаниями. Представляю, что за мной наблюдает Аид, невидимый и сокрытый в тени, чтобы добавить всему происходящему толику стыда. Но ничего не помогает. Поэтому я делаю то, что делала с растениями, и просто желаю, чтобы они выросли.
Я чувствую, как крылья раскрываются – то же чувство, которое испытываешь, потягиваясь утром в кровати: растяжение, напряжение и, наконец, расслабление.
Летать даже проще. Я мысленно думаю о том, как поднимаюсь вверх, и крылья поднимают меня в воздух, затем я думаю о направлении, в котором хочу лететь, и они несут меня туда. Я тренируюсь за стенами какое-то время, пока не понимаю, что готова, пока не начинаю делать это столь же легко и просто, как ходить или дышать.
Первым делом отправляюсь в Эреб.
Загробный мир безмолвен и тускл подо мной, пока я прокладываю ставший уже привычным путь обратно в горы. Но ему недолго осталось быть таким. Во время полета я начинаю набрасывать в своей голове план: разные зоны и все, что я могу в них сделать. Сделаю.
Я бесшумно приземляюсь на выступ у пещеры и собираюсь с мыслями, прежде чем проскользнуть внутрь, осознав, что высота меня больше не страшит. Это даже немного грустно: все меньше и меньше прежней Кори остается во мне. Я не прячу крылья, когда вхожу в каменную обитель фурий.
– Кори! – Алекто тут же слетает ко мне, раскрывая объятия, но затем в нерешительности замирает. На ее прекрасном лице застывает настороженность, пока она разглядывает меня. – Ты вернулась.
– Я вернулась.
– Посмотри на свои крылья. Я и не предполагала, что они будут такими.
– Я и не предполагала, что у меня вообще будут крылья. Стоило к вам прислушаться.
К нам присоединяются Тисифона и Мегера, но в этот раз они не окружают меня со всех сторон.
– Когда ты вернулась? – осторожно спрашивает Мегера так, словно не знает ответа.
– Только что.
– И сразу прилетела сюда?
– Нет. Отправилась в сад, – улыбаюсь я.
Я бы и не заметила искру удивления в их глазах, если бы не искала ее.
– И как там дела? – спрашивает Мегера.
Я бросаю на нее долгий взгляд.